Помошь ресурсу:
Если кому-то понравился сайт и он хочет помочь на дальнейшее его развитие, вот кошельки webmoney:
R252505813940
Z414999254601

Для Yandex денег:
41001236794165


Спонсор:
Товары для рыбалки с отзывами с прямой доставкой с Aliexpress








ИСКАТЬ В
интернет-магазине OZON.ru


Сказки

Кришан Чандар - Перевернутое дерево.

Скачать Кришан Чандар - Перевернутое дерево.

         Повесть-сказка.


   ПИСЬМО К СОВЕТСКИМ ДЕТЯМ
   Перевёрнутое дерево" - моя первая детская  книга.  Я  и  раньше  пробовал
писать для детей и  даже  написал  несколько  рассказов.  Но  только  успех,
который выпал на долю книги  "Перевёрнутое  дерево",  окончательно  утвердил
меня в решении писать для маленьких читателей.
   Я люблю писать для ребят, потому что в душе  каждого  человека,  будь  он
стар или молод, всегда живы воспоминания о его детстве, и во многом до конца
дней своих он остаётся ребёнком. Вероятно, этим и объясняется  то,  что  мою
книгу "Перевёрнутое дерево" читали с одинаковым интересом не только дети, но
и взрослые, и даже пожилые люди.
   В   этой   маленькой   повести-сказке   присутствуют   все   герои   того
фантастического мира, которыми я сам страстно  увлекался  во  времена  моего
детства, - великаны, джинны, принцессы, Аладдин из "Тысячи и одной  ночи"  с
его волшебной лампой, шапка-невидимка Сулеймана, которая скрывает того,  кто
её надел, от людских глаз и  позволяет  ему  пройти  незамеченным,  куда  он
только пожелает. Всех этих  героев,  все  чудеса  волшебного  мира,  которые
долгие годы занимают ум и воображение ребёнка, - вы встретите в моей книге "
Перевёрнутое дерево".
   Однако под оболочкой сказки скрывается другой рассказ, который  не  имеет
ничего общего ни с джиннами,  ни  с  великанами,  ни  с  принцессами,  ни  с
волшебными лампами. Рассказ этот тесно переплетается с событиями наших дней.
Под покровом сказки он живёт своей жизнью, движется и  развивается.  Его  не
нужно искать, он обнаружится сам собой, когда вы прочтёте эту книгу.
   Может статься, читая первый раз  мою  сказочную  повесть,  вы  ничего  не
найдёте, кроме фантастических приключений. И не ищите. Читайте  просто  ради
интереса. А потом прочтите книгу в другой раз, и уж  тут  скрытый  в  сказке
рассказ непременно проглянет сквозь  вымысел.  Вы  увидите  его  в  событиях
повести, в приключениях и поступках героев.
   Таким образом, вы прочтёте в одной книжке сразу два рассказа, потому  что
я хотел подарить детям причудливую, волшебную сказку, которая так близка  их
воображению, и в то же время поговорить с ними о серьёзных вещах, рассказать
им правду о жизни в нашей стране  и  в  чужих  краях.  Пусть  мои  маленькие
читатели призадумаются и поразмыслят над тем, что я им расскажу.
   Я бы хотел, чтобы советские дети, прочитав эту книгу, поделились со  мной
своими впечатлениями: что им понравилось, что нет, что они  легко  поняли  и
что, наоборот, им было трудно понять. Эти письма  мне  очень  помогут,  и  в
следующий раз я смогу написать для ребят гораздо лучше.
   Кришан Чандар.

   Глава I
   После смерти отца в наследство Юсуфу досталось немного:  хижина,  корова,
колодец и садик.  Остальное  пришлось  отдать  за  долги:  большую  часть  -
падишаху, меньшую - старосте деревни.
   Когда отца похоронили, мать сказала Юсуфу:
   - Хочешь не хочешь, а придётся тебе пойти к падишаху и наняться на службу
в его войско.

   Юсуфу едва исполнилось двенадцать лет.  Он  был  ещё  мал  и  глуп  и  не
понимал, что спорить со старшими нехорошо.
   - Зачем я пойду к падишаху? - ответил он  матери.  -  Пускай  сам  придёт
сюда. Ведь это ему, а не мне нужно войско.
   - Шшш, тише! - Мать в испуге оглянулась по сторонам. - Что  ты  говоришь?
Если падишах услышит, он прикажет тебя казнить!
   И в самом деле, слова Юсуфа дошли до ушей  падишаха.  Правитель,  который
притесняет  народ,  боится  своих  подданных,  а   потому   повсюду   держит
доносчиков. Они-то и донесли падишаху, что говорил  Юсуф.  Тогда  падишах  и
вправду пожаловал к нему на двор. Юсуф,  который  никогда  не  видел  своего
падишаха, удивился и спросил:
   - Ты кто такой?
   - Я п-п-п-падишах С-с-с-саламат, - ответил падишах.
   - Вот тебе и на! - рассмеялся Юсуф. - Да ты, никак,  заика?  Неужели  все
падишахи заикаются?
   Падишах очень рассердился, но, вспомнив, что ему нужны  солдаты,  подавил
гнев и сказал:
   - Нет, н-н-н-не все падишахи заики. Есть среди нас и с-с-с-слепые, есть и
г-г-глухие. Одним словом, у каждого падишаха - своя болезнь.
   - А какая болезнь у тебя? - спросил Юсуф.

   - Моя болезнь называется ж-ж-жестокосердием, - ответил падишах  заикаясь.
- Это очень т-т-тяжёлая болезнь, и мне только тогда становится легче,  когда
я сорву на ком-нибудь з-з-зло.
   Но до каких же пор можно писать, заикаясь вместе с падишахом?  Если  я  и
дальше стану так писать, боюсь, как бы и моё перо не стало  в  конце  концов
заикаться. Поэтому я теперь буду писать просто, а вы, когда дойдёте до  слов
падишаха,  попробуйте  заикаться  сами.   Уверяю   вас,   получите   большое
удовольствие!
   - Так ты что же, пришёл сюда, чтобы сорвать на мне зло? - спросил Юсуф.
   - Нет, нет, что ты! - встревожился падишах. - Я пришёл  записать  тебя  в
своё войско.
   - А какое ты мне жалованье положишь?
   - Я своим солдатам жалованье не плачу, они получают  четвёртую  часть  из
награбленного.
   - Из награбленного?
   - Ну да, моё войско грабит чужие страны, приносит добычу мне, а  я  отдаю
солдатам четвёртую часть. Но  такие,  как  ты,  получают  меньше  -  ты  ещё
маленький и много награбить не сможешь. Говори  скорей,  пойдёшь  ко  мне  в
войско или нет, а то мне некогда с тобой долго разговаривать!
   - А в других странах тоже люди живут? - спросил Юсуф.
   - Конечно. Такие же, как и у нас.
   - Тогда я не пойду к тебе на службу!
   - Не пойдёшь?! - грозно закричал  падишах.  -  А  знаешь  ли  ты,  с  кем
разговариваешь? Я падишах, сын падишаха, великий Саламат!
   - А знаешь ли, с кем ты разговариваешь? - гордо сказал Юсуф.  -  Я  Юсуф,
сын сапожника!
   Падишах усмехнулся. Он  подумал,  что  мальчик  совсем  глупый,  и  решил
испробовать другой способ. Оглядевшись по сторонам, он  увидел,  что  хижина
Юсуфа стоит в маленьком садике, утопающем в цветах. Он посмотрел на цветы  и
сказал:
   - Какие чудесные цветы растут у тебя  в  саду!  Юсуфу  пришлась  по  душе
похвала падишаха, и он сказал:
   - Возьми любой цветок, какой тебе понравится.
   - Если такие чудесные цветы растут на этой земле, - сказал падишах, -  то
как же хороша должна быть сама земля! Почему бы мне не взять её себе?
   Падишах хлопнул в ладоши, и  сразу  же  появилось  пятьдесят  вооружённых
солдат. Они объявили садик Юсуфа собственностью падишаха, и теперь уже  Юсуф
не смел сорвать ни одного цветка с грядки, ни  одного  плода  с  дерева.  На
другой день мать сказала Юсуфу:
   - Ну вот, нет у нас теперь больше и садика! Иди  нанимайся  на  службу  к
падишаху.
   -  Если  я  поступлю  в  войско  падишаха,  я  заболею  его  болезнью   -
жестокосердием. Разве ты хочешь, мама, чтобы твой сын заболел?
   - Что ты, что ты, сынок! - Мать заткнула уши руками. - Я день и ночь молю
небо о твоём здоровье!
   Мать вышла из хижины, а Юсуф взял ведро и пошёл к колодцу, чтобы  напоить
свою корову.
   И вдруг он увидел у себя в садике, который теперь принадлежал уже не  им,
а падишаху, девочку, одетую в великолепные, дорогие одежды.
   - Ты здесь зачем? - спросил Юсуф.
   - Я пришла посмотреть наш новый сад. Ты должен кланяться мне почтительно,
- ответила девочка.
   - Это почему? - спросил Юсуф.

   - Потому что я дочь великого падишаха Саламата! - гордо сказала она.
   - А я сын сапожника! - так же гордо сказал Юсуф.
   - У меня платье расшито алмазными звёздами! - сказала дочь падишаха.
   - А у меня зубы крепче всех твоих алмазов! - сказал Юсуф.
   - Я каждый день ем морковную халву! - сказала она.
   - А я сам выращиваю морковь!  -  сказал  Юсуф.  -  Ты  умеешь  выращивать
морковь?
   - Нет, - сказала дочь падишаха.
   - Ты умеешь только есть халву! - с укоризной сказал Юсуф. - Чего тебе тут
надо? Говори прямо!
   - Я хочу пить, - сказала девочка.
   Юсуф достал из колодца воды и дал ей напиться.
   Выпив всё до капли, она сказала:
   - Какая сладкая вода в твоём колодце! Я никогда в  жизни  не  пила  такой
вкусной воды!
   Юсуфу пришлась по душе её похвала, и он сказал:
   - Приходи сюда каждый день, и  я  буду  доставать  для  тебя  из  колодца
столько воды, сколько ты пожелаешь.
   "Если в этом  колодце  такая  вкусная,  сладкая  вода,  -  подумала  дочь
падишаха, - то какой же хороший должен быть сам колодец! Почему  бы  мне  не
забрать его себе?"
   Она хлопнула в  ладоши,  и  сейчас  же  появилось  пятьдесят  вооружённых
солдат. Они запечатали колодец Юсуфа печатью падишаха, и с этой минуты  Юсуф
уже не смел достать из колодца ни одной чашки воды.
   На третий день мать опять сказала Юсуфу:
   - Сынок, придётся тебе всё-таки идти к падишаху, иначе мы с тобой умрём с
голоду.
   - Мама, - сказал Юсуф, - у  нас  ещё  осталась  корова.  Я  отведу  её  к
старосте. Он даст нам за неё немного денег, и мы купим себе хлеба. Несколько
дней проживём, а там видно будет.
   Мать заплакала. Она очень любила свою корову. Но  голод  не  шутка.  Юсуф
накинул на шею корове верёвку и повёл её к старосте.
   Староста спросил:
   - Сколько ваша корова даёт молока?
   - Три сира1 в день. Очень хорошее молоко! Попробуйте сами.
   - Когда твой отец был жив, - сказал  староста,  -  он  говорил  мне,  что
корова очень хорошая, только молока мало даёт  -  всего  три  сира  в  день.
Поэтому я заплачу тебе за корову три рупии2.
   - Только три рупии? - воскликнул Юсуф удивлённо.
   - Да, - сказал староста, - целых три! За каждый сир по  рупии.  Три  сира
молока - три рупии. Если бы твоя корова давала сорок сиров, я бы дал тебе за
неё сорок рупий. Ну, а что ж поделаешь,  если  она  даёт  только  три  сира?
Забирай свои три рупии. Счёт совершенно верный.
   Откуда бедному Юсуфу было знать счёт? Он только сказал:
   - Дядюшка, как же я обойдусь этими тремя рупиями?
   - Ну тогда возьми три зёрнышка, - сказал староста.
   - Какие три зёрнышка?
   - Волшебные! Мне дал их один волшебник. Старик  был  в  долгу  у  меня  и
вместо денег отдал эти три зёрнышка. Он сказал, что если зёрнышки посадить в
землю, то на другой день из них  вырастет  волшебное  дерево.  Верхушка  его
поднимется выше облаков, и ты сможешь добраться по ветвям до самого неба. Но
только запомни: все три зёрнышка непременно  нужно  посадить  вместе,  иначе
проку не будет.
   Юсуф с любопытством слушал старосту. Наконец староста сказал:
   - Ну выбирай: три зёрнышка или три рупии?
   Юсуф быстро схватил зёрнышки, зажал их в кулак и что  есть  духу  побежал
домой. Староста смотрел вслед убегающему Юсуфу и хохотал:
   - Здорово я одурачил этого осла!
   Когда Юсуф прибежал домой, мать спросила его:
   - Принёс деньги?
   - Я принёс волшебные зёрнышки. Мать схватилась руками за голову:
   - Ты ведь уже большой мальчик, Юсуф! И когда только ты поумнеешь! Если бы
ты принёс денег, мы купили бы себе хлеба на несколько  дней.  Какой  ты  ещё
глупый, сынок!
   - Эти зёрнышки волшебные, - сказал Юсуф. - Если их посадить в  землю,  из
них вырастет волшебное дерево выше облаков. Я  заберусь  по  его  ветвям  на
небо.
   - Что ты будешь там делать? - спросила мать.
   - Принесу тебе звёзд с неба! - ответил сын.
   Мать только головой покачала:
   - Ну и выдумщик же  ты  у  меня,  сынок!  Ведь  староста  просто-напросто
обманул тебя... Пойду к соседке, попрошу у неё чего-нибудь поесть.
   Когда мать ушла, Юсуф положил свои зёр-нышки на траву и принялся копать в
земле ямку, чтобы посадить их. В это время, откуда  ни  возьмись,  прилетела
ворона. Она каркнула, схватила два зёрнышка и улетела. Юсуф очень  испугался
- ведь староста сказал ему, что все три зёрнышка  надо  непременно  посадить
вместе, иначе толку не будет. Он даже заплакал с горя:
   - Нет у меня коровы, нет у меня денег, а  теперь  не  стало  и  волшебных
зёрнышек!
   На траве лежало только одно-единственное  зерно  -  последнее!  Что  было
делать Юсуфу? Он подумал, подумал и  решил:  будь  что  будет!  Не  вырастет
волшебное дерево,  так,  может  быть,  вырастет  хоть  какой-нибудь  цветок.
Посадив зёрнышко в мягкую, разрыхлённую землю, Юсуф пошёл домой и лёг спать.
   Ночью разыгралась буря. Всё небо гремело,  лил  дождь,  сверкали  молнии,
ветер сотрясал хижину. Юсуф всю ночь не мог уснуть. Несколько раз он вставал
и при свете молний смотрел в окно на то место, где посадил зёрнышко.  Однако
никакого волшебного дерева он там не увидел.
   Когда наступило утро и буря утихла, Юсуф выбежал в садик.  Ветер  поломал
цветы, многие деревья лежали, вывороченные с корнем, и, словно нарочно,  как
раз в то место, где он посадил  зёрнышко,  ударила  молния.  В  земле  зияла
глубокая чёрная яма, а волшебного дерева, которое бы доросло до самого неба,
нигде не было видно. Юсуф очень опечалился, мать заплакала.  Но  когда  Юсуф
заглянул в яму, он увидел настоящее чудо. Дерево всё-таки  выросло  за  одну
ночь! Оно было огромное, ветвистое, только  росло  не  как  все  деревья,  а
наоборот. Иначе говоря, вместо того чтобы расти к небу,  его  ветви  уходили
глубоко под землю. На многие мили уходило оно в глубь земли, и  вершина  его
терялась в темноте.
   - Вот жалость-то! - воскликнула мать, всплеснув руками. -  Такое  хорошее
дерево и вдруг выросло перевёрнутое - вверх корнями, вниз ветвями!  Это  всё
проделки старосты!
   Юсуф спрыгнул в яму, обнял ствол дерева руками и сказал матери:
   - Вверх ли оно растёт или вниз, всё  равно  я  полезу  по  его  ветвям  и
посмотрю, куда оно меня приведёт.

   - Ох, сынок, только не спускайся под землю! - взмолилась мать. - Ведь там
совсем темно. Как ни смотри, кроме темноты, ничего не увидишь.
   Но Юсуф не послушался матери и начал быстро спускаться  вниз  по  стволу.
Сначала солнечные лучи провожали его, освещая ему путь.  Но  чем  глубже  он
спускался, тем становилось всё темнее  и  темнее.  Юсуф  очутился  в  полной
темноте и стал ощупью перебираться с ветки на ветку.





 
 
Страница сгенерировалась за 0.1497 сек.