ПИСЬМО К СОВЕТСКИМ ДЕТЯМ
Перевёрнутое дерево" - моя первая детская книга. Я и раньше пробовал
писать для детей и даже написал несколько рассказов. Но только успех,
который выпал на долю книги "Перевёрнутое дерево", окончательно утвердил
меня в решении писать для маленьких читателей.
Я люблю писать для ребят, потому что в душе каждого человека, будь он
стар или молод, всегда живы воспоминания о его детстве, и во многом до конца
дней своих он остаётся ребёнком. Вероятно, этим и объясняется то, что мою
книгу "Перевёрнутое дерево" читали с одинаковым интересом не только дети, но
и взрослые, и даже пожилые люди.
В этой маленькой повести-сказке присутствуют все герои того
фантастического мира, которыми я сам страстно увлекался во времена моего
детства, - великаны, джинны, принцессы, Аладдин из "Тысячи и одной ночи" с
его волшебной лампой, шапка-невидимка Сулеймана, которая скрывает того, кто
её надел, от людских глаз и позволяет ему пройти незамеченным, куда он
только пожелает. Всех этих героев, все чудеса волшебного мира, которые
долгие годы занимают ум и воображение ребёнка, - вы встретите в моей книге "
Перевёрнутое дерево".
Однако под оболочкой сказки скрывается другой рассказ, который не имеет
ничего общего ни с джиннами, ни с великанами, ни с принцессами, ни с
волшебными лампами. Рассказ этот тесно переплетается с событиями наших дней.
Под покровом сказки он живёт своей жизнью, движется и развивается. Его не
нужно искать, он обнаружится сам собой, когда вы прочтёте эту книгу.
Может статься, читая первый раз мою сказочную повесть, вы ничего не
найдёте, кроме фантастических приключений. И не ищите. Читайте просто ради
интереса. А потом прочтите книгу в другой раз, и уж тут скрытый в сказке
рассказ непременно проглянет сквозь вымысел. Вы увидите его в событиях
повести, в приключениях и поступках героев.
Таким образом, вы прочтёте в одной книжке сразу два рассказа, потому что
я хотел подарить детям причудливую, волшебную сказку, которая так близка их
воображению, и в то же время поговорить с ними о серьёзных вещах, рассказать
им правду о жизни в нашей стране и в чужих краях. Пусть мои маленькие
читатели призадумаются и поразмыслят над тем, что я им расскажу.
Я бы хотел, чтобы советские дети, прочитав эту книгу, поделились со мной
своими впечатлениями: что им понравилось, что нет, что они легко поняли и
что, наоборот, им было трудно понять. Эти письма мне очень помогут, и в
следующий раз я смогу написать для ребят гораздо лучше.
Кришан Чандар.
Глава I
После смерти отца в наследство Юсуфу досталось немного: хижина, корова,
колодец и садик. Остальное пришлось отдать за долги: большую часть -
падишаху, меньшую - старосте деревни.
Когда отца похоронили, мать сказала Юсуфу:
- Хочешь не хочешь, а придётся тебе пойти к падишаху и наняться на службу
в его войско.
Юсуфу едва исполнилось двенадцать лет. Он был ещё мал и глуп и не
понимал, что спорить со старшими нехорошо.
- Зачем я пойду к падишаху? - ответил он матери. - Пускай сам придёт
сюда. Ведь это ему, а не мне нужно войско.
- Шшш, тише! - Мать в испуге оглянулась по сторонам. - Что ты говоришь?
Если падишах услышит, он прикажет тебя казнить!
И в самом деле, слова Юсуфа дошли до ушей падишаха. Правитель, который
притесняет народ, боится своих подданных, а потому повсюду держит
доносчиков. Они-то и донесли падишаху, что говорил Юсуф. Тогда падишах и
вправду пожаловал к нему на двор. Юсуф, который никогда не видел своего
падишаха, удивился и спросил:
- Ты кто такой?
- Я п-п-п-падишах С-с-с-саламат, - ответил падишах.
- Вот тебе и на! - рассмеялся Юсуф. - Да ты, никак, заика? Неужели все
падишахи заикаются?
Падишах очень рассердился, но, вспомнив, что ему нужны солдаты, подавил
гнев и сказал:
- Нет, н-н-н-не все падишахи заики. Есть среди нас и с-с-с-слепые, есть и
г-г-глухие. Одним словом, у каждого падишаха - своя болезнь.
- А какая болезнь у тебя? - спросил Юсуф.
- Моя болезнь называется ж-ж-жестокосердием, - ответил падишах заикаясь.
- Это очень т-т-тяжёлая болезнь, и мне только тогда становится легче, когда
я сорву на ком-нибудь з-з-зло.
Но до каких же пор можно писать, заикаясь вместе с падишахом? Если я и
дальше стану так писать, боюсь, как бы и моё перо не стало в конце концов
заикаться. Поэтому я теперь буду писать просто, а вы, когда дойдёте до слов
падишаха, попробуйте заикаться сами. Уверяю вас, получите большое
удовольствие!
- Так ты что же, пришёл сюда, чтобы сорвать на мне зло? - спросил Юсуф.
- Нет, нет, что ты! - встревожился падишах. - Я пришёл записать тебя в
своё войско.
- А какое ты мне жалованье положишь?
- Я своим солдатам жалованье не плачу, они получают четвёртую часть из
награбленного.
- Из награбленного?
- Ну да, моё войско грабит чужие страны, приносит добычу мне, а я отдаю
солдатам четвёртую часть. Но такие, как ты, получают меньше - ты ещё
маленький и много награбить не сможешь. Говори скорей, пойдёшь ко мне в
войско или нет, а то мне некогда с тобой долго разговаривать!
- А в других странах тоже люди живут? - спросил Юсуф.
- Конечно. Такие же, как и у нас.
- Тогда я не пойду к тебе на службу!
- Не пойдёшь?! - грозно закричал падишах. - А знаешь ли ты, с кем
разговариваешь? Я падишах, сын падишаха, великий Саламат!
- А знаешь ли, с кем ты разговариваешь? - гордо сказал Юсуф. - Я Юсуф,
сын сапожника!
Падишах усмехнулся. Он подумал, что мальчик совсем глупый, и решил
испробовать другой способ. Оглядевшись по сторонам, он увидел, что хижина
Юсуфа стоит в маленьком садике, утопающем в цветах. Он посмотрел на цветы и
сказал:
- Какие чудесные цветы растут у тебя в саду! Юсуфу пришлась по душе
похвала падишаха, и он сказал:
- Возьми любой цветок, какой тебе понравится.
- Если такие чудесные цветы растут на этой земле, - сказал падишах, - то
как же хороша должна быть сама земля! Почему бы мне не взять её себе?
Падишах хлопнул в ладоши, и сразу же появилось пятьдесят вооружённых
солдат. Они объявили садик Юсуфа собственностью падишаха, и теперь уже Юсуф
не смел сорвать ни одного цветка с грядки, ни одного плода с дерева. На
другой день мать сказала Юсуфу:
- Ну вот, нет у нас теперь больше и садика! Иди нанимайся на службу к
падишаху.
- Если я поступлю в войско падишаха, я заболею его болезнью -
жестокосердием. Разве ты хочешь, мама, чтобы твой сын заболел?
- Что ты, что ты, сынок! - Мать заткнула уши руками. - Я день и ночь молю
небо о твоём здоровье!
Мать вышла из хижины, а Юсуф взял ведро и пошёл к колодцу, чтобы напоить
свою корову.
И вдруг он увидел у себя в садике, который теперь принадлежал уже не им,
а падишаху, девочку, одетую в великолепные, дорогие одежды.
- Ты здесь зачем? - спросил Юсуф.
- Я пришла посмотреть наш новый сад. Ты должен кланяться мне почтительно,
- ответила девочка.
- Это почему? - спросил Юсуф.
- Потому что я дочь великого падишаха Саламата! - гордо сказала она.
- А я сын сапожника! - так же гордо сказал Юсуф.
- У меня платье расшито алмазными звёздами! - сказала дочь падишаха.
- А у меня зубы крепче всех твоих алмазов! - сказал Юсуф.
- Я каждый день ем морковную халву! - сказала она.
- А я сам выращиваю морковь! - сказал Юсуф. - Ты умеешь выращивать
морковь?
- Нет, - сказала дочь падишаха.
- Ты умеешь только есть халву! - с укоризной сказал Юсуф. - Чего тебе тут
надо? Говори прямо!
- Я хочу пить, - сказала девочка.
Юсуф достал из колодца воды и дал ей напиться.
Выпив всё до капли, она сказала:
- Какая сладкая вода в твоём колодце! Я никогда в жизни не пила такой
вкусной воды!
Юсуфу пришлась по душе её похвала, и он сказал:
- Приходи сюда каждый день, и я буду доставать для тебя из колодца
столько воды, сколько ты пожелаешь.
"Если в этом колодце такая вкусная, сладкая вода, - подумала дочь
падишаха, - то какой же хороший должен быть сам колодец! Почему бы мне не
забрать его себе?"
Она хлопнула в ладоши, и сейчас же появилось пятьдесят вооружённых
солдат. Они запечатали колодец Юсуфа печатью падишаха, и с этой минуты Юсуф
уже не смел достать из колодца ни одной чашки воды.
На третий день мать опять сказала Юсуфу:
- Сынок, придётся тебе всё-таки идти к падишаху, иначе мы с тобой умрём с
голоду.
- Мама, - сказал Юсуф, - у нас ещё осталась корова. Я отведу её к
старосте. Он даст нам за неё немного денег, и мы купим себе хлеба. Несколько
дней проживём, а там видно будет.
Мать заплакала. Она очень любила свою корову. Но голод не шутка. Юсуф
накинул на шею корове верёвку и повёл её к старосте.
Староста спросил:
- Сколько ваша корова даёт молока?
- Три сира1 в день. Очень хорошее молоко! Попробуйте сами.
- Когда твой отец был жив, - сказал староста, - он говорил мне, что
корова очень хорошая, только молока мало даёт - всего три сира в день.
Поэтому я заплачу тебе за корову три рупии2.
- Только три рупии? - воскликнул Юсуф удивлённо.
- Да, - сказал староста, - целых три! За каждый сир по рупии. Три сира
молока - три рупии. Если бы твоя корова давала сорок сиров, я бы дал тебе за
неё сорок рупий. Ну, а что ж поделаешь, если она даёт только три сира?
Забирай свои три рупии. Счёт совершенно верный.
Откуда бедному Юсуфу было знать счёт? Он только сказал:
- Дядюшка, как же я обойдусь этими тремя рупиями?
- Ну тогда возьми три зёрнышка, - сказал староста.
- Какие три зёрнышка?
- Волшебные! Мне дал их один волшебник. Старик был в долгу у меня и
вместо денег отдал эти три зёрнышка. Он сказал, что если зёрнышки посадить в
землю, то на другой день из них вырастет волшебное дерево. Верхушка его
поднимется выше облаков, и ты сможешь добраться по ветвям до самого неба. Но
только запомни: все три зёрнышка непременно нужно посадить вместе, иначе
проку не будет.
Юсуф с любопытством слушал старосту. Наконец староста сказал:
- Ну выбирай: три зёрнышка или три рупии?
Юсуф быстро схватил зёрнышки, зажал их в кулак и что есть духу побежал
домой. Староста смотрел вслед убегающему Юсуфу и хохотал:
- Здорово я одурачил этого осла!
Когда Юсуф прибежал домой, мать спросила его:
- Принёс деньги?
- Я принёс волшебные зёрнышки. Мать схватилась руками за голову:
- Ты ведь уже большой мальчик, Юсуф! И когда только ты поумнеешь! Если бы
ты принёс денег, мы купили бы себе хлеба на несколько дней. Какой ты ещё
глупый, сынок!
- Эти зёрнышки волшебные, - сказал Юсуф. - Если их посадить в землю, из
них вырастет волшебное дерево выше облаков. Я заберусь по его ветвям на
небо.
- Что ты будешь там делать? - спросила мать.
- Принесу тебе звёзд с неба! - ответил сын.
Мать только головой покачала:
- Ну и выдумщик же ты у меня, сынок! Ведь староста просто-напросто
обманул тебя... Пойду к соседке, попрошу у неё чего-нибудь поесть.
Когда мать ушла, Юсуф положил свои зёр-нышки на траву и принялся копать в
земле ямку, чтобы посадить их. В это время, откуда ни возьмись, прилетела
ворона. Она каркнула, схватила два зёрнышка и улетела. Юсуф очень испугался
- ведь староста сказал ему, что все три зёрнышка надо непременно посадить
вместе, иначе толку не будет. Он даже заплакал с горя:
- Нет у меня коровы, нет у меня денег, а теперь не стало и волшебных
зёрнышек!
На траве лежало только одно-единственное зерно - последнее! Что было
делать Юсуфу? Он подумал, подумал и решил: будь что будет! Не вырастет
волшебное дерево, так, может быть, вырастет хоть какой-нибудь цветок.
Посадив зёрнышко в мягкую, разрыхлённую землю, Юсуф пошёл домой и лёг спать.
Ночью разыгралась буря. Всё небо гремело, лил дождь, сверкали молнии,
ветер сотрясал хижину. Юсуф всю ночь не мог уснуть. Несколько раз он вставал
и при свете молний смотрел в окно на то место, где посадил зёрнышко. Однако
никакого волшебного дерева он там не увидел.
Когда наступило утро и буря утихла, Юсуф выбежал в садик. Ветер поломал
цветы, многие деревья лежали, вывороченные с корнем, и, словно нарочно, как
раз в то место, где он посадил зёрнышко, ударила молния. В земле зияла
глубокая чёрная яма, а волшебного дерева, которое бы доросло до самого неба,
нигде не было видно. Юсуф очень опечалился, мать заплакала. Но когда Юсуф
заглянул в яму, он увидел настоящее чудо. Дерево всё-таки выросло за одну
ночь! Оно было огромное, ветвистое, только росло не как все деревья, а
наоборот. Иначе говоря, вместо того чтобы расти к небу, его ветви уходили
глубоко под землю. На многие мили уходило оно в глубь земли, и вершина его
терялась в темноте.
- Вот жалость-то! - воскликнула мать, всплеснув руками. - Такое хорошее
дерево и вдруг выросло перевёрнутое - вверх корнями, вниз ветвями! Это всё
проделки старосты!
Юсуф спрыгнул в яму, обнял ствол дерева руками и сказал матери:
- Вверх ли оно растёт или вниз, всё равно я полезу по его ветвям и
посмотрю, куда оно меня приведёт.
- Ох, сынок, только не спускайся под землю! - взмолилась мать. - Ведь там
совсем темно. Как ни смотри, кроме темноты, ничего не увидишь.
Но Юсуф не послушался матери и начал быстро спускаться вниз по стволу.
Сначала солнечные лучи провожали его, освещая ему путь. Но чем глубже он
спускался, тем становилось всё темнее и темнее. Юсуф очутился в полной
темноте и стал ощупью перебираться с ветки на ветку.