Помошь ресурсу:
Если кому-то понравился сайт и он хочет помочь на дальнейшее его развитие, вот кошельки webmoney:
R252505813940
Z414999254601

Для Yandex денег:
41001236794165


Спонсор:
Товары для рыбалки с отзывами с прямой доставкой с Aliexpress








ИСКАТЬ В
интернет-магазине OZON.ru


Религия

ДАО ДЭ ЦЗИН - Перевод с китайского Ян Хин Шуна

Скачать ДАО ДЭ ЦЗИН - Перевод с китайского Ян Хин Шуна

31.

Хорошее войско - средство, [порождающее] несчастье, его ненавидят все существа.
Поэтому человек, следующий Дао, его не употребляет. Благородный, во время мира,
предпочитает уважение, а на войне применяет насилие. Войско - орудие несчастья,
оно не является орудием благородного. Он употребляет его только тогда, когда к
этому его вынуждают. Главное состоит в том, чтобы соблюдать спокойствие, а в
случае победы - себя не прославлять. Прославлять себя победой - это значит
радоваться убийству людей. Тот, кто радуется убийству людей, не может завоевать
сочувствия в стране. Благополучие создается уважением, а несчастье происходит от
насилия. Слева строятся военачальники флангов, справа стоит полководец. Говорят,
что их нужно встретить похоронной церемонией. Если убивают многих людей, то об
этом нужно горько плакать. Победу следует отмечать похоронной церемонией.

32.

Дао вечно и не имеет имени. Хотя оно существо маленькое, но в мире никто его не
может себе подчинить. Если знать и государи могут его соблюдать, то все существа
сами становятся спокойными. Тогда небо и земля сольются в гармонии, наступят
счастье и благополучие, а народ без приказания успокоится. При установлении
порядка появляются имена. Поскольку возникли имена, нужно знать предел. Знание
предела дает возможность избавиться от опасности. Дао, находясь в мире, похоже
на горные ручьи, которые текут к рекам и морям.

33.

Тот, кто знает людей - благоразумен. Знающий себя - просвещен. Побеждающий людей
- силен. Побеждающий самого себя - могущественен. Знающий достаток - богат. Кто
действует с упорством - обладает волей. Кто не теряет свою природу - долговечен.
Кто умер, но не забыт, тот бессмертен.

34.

Великое Дао растекается повсюду. Оно может быть направо и налево. Благодаря ему
рождаются все существа, и они не останавливаются [в своем росте]. Оно совершает
подвиги, но славы себе не желает. С любовью воспитывая все существа, оно не
становится их господином. Оно никогда не имеет своего желания, поэтому его можно
назвать маленьким [скромным]. Все существа возвращаются к нему, и оно не
рассматривает себя как господина. Его можно назвать великим. Оно становится
великим, благодаря тому, что никогда не считает себя таковым.

35.

К тому, кто представляет собой великий образ [Дао], приходит весь народ. Люди
приходят, и он им не причиняет вреда. Он приносит им мир, спокойствие, музыку и
пищу. Даже путешественник у него останавливается. Когда Дао выходит изо рта, оно
пресное, безвкусное. Оно незримо и его нельзя услышать. В действии оно
неисчерпаемо.

36.

То, что сжимают - расширяется. То, что ослабляют - укрепляется. То, что
уничтожают - расцветает. Кто хочет отнять что-нибудь у другого, непременно
потеряет свое. Все это называется трудно постижимым. Мягкое преодолевает
твердое, слабые побеждают сильных. Рыба не может покинуть глубину. Острое оружие
в государстве нельзя показывать людям.

37.

Дао постоянно осуществляет недеяние, тем самым нет ничего такого, что бы оно не
делало. Если знать и государи будут его соблюдать, то все существа будут
изменяться сами собой. Если те, которые изменяются, захотят действовать, то я
буду подавлять их при помощи простого бытия, не обладающего именем. Не
обладающее именем - простое бытие - для себя ничего не желает. Отсутствие
желания приносит покой, и тогда порядок в стране сам собой установится.

ЧАСТЬ ВТОРАЯ

38.

Человек с высшим Дэ не осуществляет добрые дела, поэтому он является
добродетельным; человек с низшим Дэ не оставляет добрых дел, поэтому он не
является добродетельным; человек с высшим Дэ бездеятелен и действует посредством
недеяния; человек с низшим Дэ деятелен и действует с напряжением; человек
"высшей гуманности" действует, и его деятельность осуществляется посредством
недеяния; человек "высшей справедливости" деятелен и действует с напряжением;
человек "высшей почтительности" действует, и ему никто не отвечает. Тогда он
принуждает людей к почтению. Вот почему "добродетель" появляется только после
утраты Дао, "гуманность" - после утраты добродетельности, "справедливость" -
после утраты гуманности, "почтительность" - после утраты справедливости.
"Почтительность" - это признак отсутствия доверия и преданности. Она - начало
смуты. Внешний вид - это цветок Дао, начало невежества. Поэтому великий человек
берет существенное и оставляет ничтожное. Он берет плод и отбрасывает его
цветок. Он предпочитает первое и отказывается от второго.

39.

Вот те, которые с древних времен находятся в единстве. Благодаря единству, небо
стало чистым, земля - незыблемой, дух - чутким, долина - цветущей и начали
рождаться все существа. Благодаря единству знать и государи становятся образцом
в мире. Вот что создает единство. Если небо нечисто, оно разрушается; если земля
зыбка, она раскалывается; если дух не чуток, он исчезает; если долины не цветут,
они превращаются в пустыню; если вещи не рождаются, они исчезают; если знать и
государи не являются примером благородства, они будут свергнуты. Незнатные
являются основой для знатных, а низкое - основанием для высокого. Поэтому знать
и государи, которые сами себя возвышают, прочного [положения] не имеют. Это
происходит от того, что они не рассматривают незнатных как свою опору. Это -
ложный путь. Если разобрать колесницу, от нее ничего не останется. Нельзя быть
драгоценным как яшма, а нужно стать простым как камень.

40.

Противоположность есть действие Дао, слабость есть свойство Дао. В мире все вещи
рождаются в бытии, а бытие рождается в небытии.





 
 
Страница сгенерировалась за 0.0817 сек.