Научно-фантастическая литература
Геннадий Николаев. - Белый камень Эрдени
Скачать Геннадий Николаев. - Белый камень Эрдени
3. РАССКАЗЫВАЕТ ВАСИЛИЙ ХАРИТОНОВИЧ МУНКОНОВ, ПРОВОДНИК И СКАЗОЧНИК
"Прежде-прежде, в прежние счастливые времена жил на восточной стороне,
в местности Хонин-Хотон, в стране, высохшей и выдутой ветром, в той стране
туманной, в которой люди блуждают, жил человек по имени Хоредой. Жил он с
женой Алма-Хатан, женщиной доброй, но бесплодной, как высохшая шкура
изюбра. Много у них было скота и добра всякого, но не было у них ни сына,
ни дочери. Вот так они долго и скучно жили. Жена Хоредоя Алма-Хатан стала
как-то больная и слабая. Тогда берет она материнское желтое священное
писание и читает в нем, что будет у них в западной стороне, в месте, куда
упадет смешивающий тысячу веков белый камень Эрдени, сын Наран-батор,
простой, слабый человек. Узнал об этом Хоредой, сел перед юртой и сидит.
День сидит, два сидит, девять дней сидит. На десятый день встал Хоредой,
вошел в юрту к жене Алма-Хатан и говорит:
- Западные добрые тэнгэрины велят мне ехать на западную сторону, в
место, куда упадет смешивающий тысячу веков белый камень Эрдени, чтобы
взять там сына Наран-батора.
- Думано правдиво и говорено верно, - говорит больная жена Алма-Хатан и
подает Хоредою красношелковые поводья.
Вышел Хоредой из юрты, поймал своего чубарого коня, положил на него
холщовый потник, оседлал деревянным седлом и, взяв в руки красношелковые
поводья, сел на коня и поехал прямо на западную сторону, в место, куда
упадет смешивающий тысячу веков белый камень Эрдени.
Спустился Хоредой по ту сторону гор, в долину белого озера. Подъехал и
видит: лежит в траве белосеребряный, светящийся днем и горящий ночью,
смешивающий тысячу веков белый камень Эрдени. Взял его Хоредой и начал
грызть на левых коренных зубах. И вдруг небо покрылось облаками, пошел
кровавый дождь, каменный град посыпался, после этого пошел большой снег,
который упал до нижних сучков деревьев. Снова взял Хоредой смешивающий
тысячу веков белый камень Эрдени и стал грызть на правых коренных зубах.
Тогда небо вдруг очистилось от облаков и стало очень жарко; снег скоро
весь растаял. Взял белый камень Эрдени Хоредой и в третий раз стал грызть
его передними зубами. Тогда белое озеро заволновалось, белосеребряные
барашки пошли туда-сюда, волны поднялись до верхнего неба, ямы опустились
до нижней земли. Взмахнул Хоредой белым камнем Эрдени, рассек белое озеро
по самой высокой волне и видит: на дне лежит сын Наран-батор, простой
слабый человек, и плачет. Прыгнул Хоредой на своем чубаром коне на самое
дно, взял сына Наран-батора и выскочил обратно. Сошлись волны на белом
озере, и снова все стало тихо и спокойно, как прежде.
Привез Хоредой сына Наран-батора в свою юрту. Поправилась Алма-Хатан, и
зажили они счастливо, втроем, в восточной стороне.
- Одинокий мужчина счастливым не делается, одна головня огнем не
делается! - так сказал Наран-батор однажды.
Тогда, с утреннего красного солнца начиная, достает мать Алма-Хатан
материнское желтое священное писание и расстилает от дверей до
противоположной стены. Так разостлав, она читает. Тогда вычитывается ей,
что прямо на западной стороне, в местности далекой, за высокой горой,
опускается с верхнего неба купаться в том же самом белом озере девица с
диковинным именем, с именем не нашим, а попросту Тэнгэрин Басаган, дочь
западного доброго духа. Она и есть суженая Наран-батора на девять дней и
девять ночей.
После этого Алма-Хатан складывает священное писание и кладет на прежнее
место.
Тогда берет Наран-батор чубарого быстрого бегунца, седлает серебряным
седлом и, взяв в руки прекрасные шелковые поводья, привязывает к
серебряной коновязи - горстью травы кормит, чашкой воды поит. Так
приготовив чубарого быстрого бегунца, беглым шагом входит в юрту. Мать
ставит золотой стол, вкусной пищей угощает, потом ставит серебряный стол,
действительно вкусной пищей угощает и наливает крепкое вино. Наевшись
досыта, встает и начинает одеваться, повертываясь во все стороны перед
зеркалом величиной с двери. Потом надевает шелковую шубу, которую носит в
летнюю пору, сто восемь пуговиц безошибочно застегивает, сверху надевает
шелковую шубу, которую носит в зимнее время; ни пылинки на нем не
оказывается. Туго ремнем подпоясывается, надевает на голову лисью шапку и
беглым шагом выходит на улицу. У серебряной коновязи отвязывает прекрасный
шелковый повод, ногу ставит в золото-серебряное стремя и садится на
чубарого коня.
Так он поехал прямо в западную сторону, в местность далекую, за высокой
горой, к белому озеру, из которого вышел и в котором купается дочь
тэнгэрина, девица с диковинным именем, а попросту Тэнгэрин Басаган. Так
поехал он, пыля и туманя; через десять падей ровно рысил, через двадцать
падей не кривя рысил. Когда на небе стоял день, то он рысил до тех пор,
пока на небе не настанет ночь; когда на небе стояла ночь, то он рысил до
тех пор, пока на небе не настанет день. В жаркие дни без питья ехал, в
темную ночь без сна ехал. По крику пестрой сороки замечал, что настала
половина зимы, и, лисью шапку нахлобучивая, далее рысил; по пению соловья
соображал, что наступает половина лета, и, лисью шапку подняв вверх, далее
рысил. От его скорой езды делался сильный вихрь, который сносил рыжие
камни, и дул черный ветер, который сносил черные камни. Так подъехал
Наран-батор к высокой горе, остановил своего чубарого коня и говорит ему:
- На эту высокую и крутую гору можешь ли вскочить на самую вершину?
Чубарый конь отвечает:
- На самую вершину этой высокой и крутой горы могу вскочить, но ты,
Наран-батор, удержишься ли на мне?
Наран-батор говорит:
- Если можешь, то скачи, а про меня не думай.
Возвратился Наран-батор на трехдневное расстояние, разбежался чубарый
быстрый бегунец и запрыгнул на самую вершину высокой и крутой горы. После
этого поехал Наран-батор в долину белого озера и видит: спускается с неба
красивая белая лебедь, садится на берег белого озера и снимает свою
белопуховую лебяжью одежду. И выходит из одежды прекрасная девица Тэнгэрин
Басаган, такая красивая, что от красоты правой ее щеки освещаются правые
горы, а от красоты ее левой щеки освещаются левые горы. Так она тихо,
плавно ходит, что вырастает тонкая трава; так тихо нагибаясь ходит, что
овцы и ягнята кричат. Такая она была необыкновенно красивая. Наран-батор
влюбился в Тэнгэрин Басаган и, когда она нырнула в белое озеро, взял ее
белопуховую лебяжью одежду. Накупавшись и поплавав, вышла Тэнгэрин Басаган
на берег и видит: держит ее белопуховую лебяжью одежду Наран-батор и не
хочет отдавать. Тогда она говорит:
- Верни мне мою лебяжью одежду, потому что пора подниматься на небо, к
отцу моему, доброму западному тэнгэрину.
- Не могу вернуть тебе твою лебяжью одежду, потому что ты суженая моя и
я на тебе женюсь, - говорит ей Наран-батор.
- Не могу я быть твоей женой, потому что ты - простой слабый человек, а
я - дочь небесного духа. И мне пора подниматься на небо, - говорит
Тэнгэрин Басаган. - Если не отдашь мою лебяжью одежду, превратишься в
серый камень и врастешь в землю навеки.
Наран-батор говорит:
- У меня есть смешивающий тысячу веков белый камень Эрдени, он меня
выручит.
- Тебе не удержать мою белопуховую лебяжью одежду, ее можно только
утопить, завернув в нее белый камень Эрдени и бросив в озеро. Но знай,
Наран-батор, - говорит Тэнгэрин Басаган, - если у тебя кроме твоего камня
ничего нет, если ты не можешь заставить тринадцать волшебств бегать по
ладони и двадцать три превращения бегать по пальцам, то ты простой слабый
человек и через девять дней и ночей превратишься в серый камень и врастешь
в землю.
- Да, - говорит Наран-батор, - я знаю, что я слабый и простой человек,
и у меня нет ничего, кроме белого камня Эрдени, но я полюбил тебя и
согласен превратиться в камень.
- Еще раз подумай, - говорит Тэнгэрин Басаган, - время еще есть.
Тогда Наран-батор берет смешивающий тысячу веков белый камень Эрдени и,
взмахнув им, рассекает белое озеро до самого дна.
Потом он кладет камень в белопуховую лебяжью одежду и бросает на самое
дно. Сошлись волны на белом озере, и снова все стало тихо и спокойно.
Тэнгэрин Басаган не может без своей лебяжьей одежды подняться на небо и
остается с Наран-батором, и они живут вместе девять дней и девять ночей,
на десятую ночь смотрят, стоит в долине белосеребряный резной дворец
высотой под самое небо, с многочисленными окнами и дверьми. Сверкает и
светится, белее снега, как высеребренный, стоит дворец, освещая сам себя.
Увидела Тэнгэрин Басаган дворец и говорит:
- Ну, я пойду; отец мой, добрый западный дух, с неба спустился,
сердится, домой требует. А ты, смелый Наран-батор, жди первой лунной ночи
- я брошу тебе мой серебряный хур. Как только он заиграет, скачи на
высокую крутую гору, с нее попробуй подняться в небо. Но помни: если ты
простой слабый человек, на первом же скаку превратишься в серый камень и
врастешь в землю навеки.
Так сказала необыкновенно прекрасная Тэнгэрин Басаган и ушла в
белосеребряный резной дворец, сверкающий в долине, как высокий кедр в
первом зимнем инее. Она скрылась во дворце и раньше рассвета поднялась в
небо с гулом и шумом, в своем действительно прекрасном белосеребряном
дворце.
Дождался Наран-батор первой лунной ночи, смотрит, пролетел с неба, как
падающая звезда, серебряный хур Тэнгэрин Басаган и упал в белое озеро, в
то самое место, куда бросил Наран-батор завернутый в белопуховую лебяжью
одежду смешивающий тысячу веков белый камень Эрдени. И заиграл хур из-под
воды, и все озеро заиграло, и горы зазвенели, как бубенцы на бубне шамана.
Вскочил Наран-батор на чубарого быстрого бегунца, ударил его нагайкой в
правое крутое бедро, и только скакнул чубарый конь, как тут же оба
превратились в серый камень и вросли в землю навеки. Потому что
Наран-батор был простой слабый человек, а полюбил дочь небесного духа,
тэнгэрина. С тех пор каждую лунную ночь поет в белом озере серебряный хур
Тэнгэрин Басаган, а Наран-батор на быстром бегунце дрожит, от земли
оторваться пробует".
