Детективы
Карл-Хайнц Тушель. - Неприметный мистер Макхайн
Скачать Карл-Хайнц Тушель. - Неприметный мистер Макхайн
Генри Уилкинс стоял перед Джейн Гарденер в позе просителя.
- Вы не вышвырнете меня вон? (Джейн устало покачала головой). Потому
что это я своим идиотским репортажем пустил все в ход, - каялся он.
Она смотрела на него непонимающе.
- Разве не ясно? - грустно добавил он. - Какой-нибудь синдикат, большая
организация преступников, заманила вашего мужа, так как хочет иметь таких
роботов, а с какой целью - не представляю...
- А что же полиция?
Репортер горестно рассмеялся.
- Она в подобных случаях обычно бессильна.
- Они считают, что Чарльз в состоянии строить эти вещи, да?
- Да, и до тех пор, пока они верят в это, ваш муж в безопасности. Но
насколько я его знаю, он с самого начала заявит, что не умеет этого.
- Ах, я должна хоть что-нибудь сделать для него, но что? - сказала
Джейн, поднимаясь. - Если бы старый помешавшийся Баткинс, по крайней мере,
оставил бы наброски, чертежи!..
- А может, они существуют, но спрятаны? - предположил репортер. - Что
если нам пойти и еще раз поискать?
Когда они прибыли, было уже темно, и Генри предусмотрительно осветил
фарами окрестности виллы. Они уже подходили к дому, как вдруг перед ними,
словно из-под земли, выросла фигура полисмена, козырнувшего им.
- Я поставлен сюда для наблюдения лейтенантом Мэттисоном, - сказал он.
- На случай, если заинтересованные круги захотят сунуть сюда свой нос!..
Уилкинс внимательно смотрел на него. Он не мог отделаться от
впечатления, что уже видел однажды этого полисмена.
- Покажите-ка свое удостоверение!
Но тут полисмен уже вынул пистолет и заставил их подойти ближе к
дверям.
- Без глупостей! - предупредил он. - Сейчас откроете, как миленькие, а
там видно будет...
- И не подумаем! - заявил репортер.
- С дамой ничего не случится, - сказал мнимый полисмен, - а у вас всего
лишь три минуты. Если после этого дверь не откроется...
- Ничто не поможет, - вздохнула Джейн. - Откройте...
Генри Уилкинс нажал кнопки, но дверь не шелохнулась.
- У вас еще девяносто секунд! - мнимый полисмен чуть приподнял дуло
пистолета.
Но в это мгновение кто-то из темноты ударил сбоку по его руке, а
молниеносный удар в живот заставил его согнуться пополам. Появился
элегантно одетый мужчина и поклонился.
- Капитан Бэкетт! - представился он. - Наконец-то мы взяли его. Теперь
вы можете открывать.
- В том-то и дело, что не можем, - сказал репортер. - Шифр больше не
подходит. Тем не менее, прежде всего примите нашу благодарность.
- О, не стоит разговора! - вежливо ответил незнакомец, - В таком случае
не лучше ли нам обсудить детали в более приятной обстановке?
Джейн, еще тяжело дышавшая, пришла в себя и проговорила не без труда:
- Могу ли я пригласить вас, нашего спасителя, к себе домой?
- Согласен, - весело заявил незнакомец.
- А этот? - спросил репортер, показывая на псевдополисмена, все еще
лежавшего на земле.
- О нем позаботятся.
Капитан свистнул. Из темноты выступили два полисмена, на сей раз
подлинные - их Генри тотчас узнал, - и потащили куда-то до сих пор не
пришедшего в себя проходимца.
Чарльз Гарденер почти не спал в эту ночь. Он сотни раз обдумывал свое
положение, не находя сколько-нибудь разумного решения, которое дало бы
шанс спастись. Если скажет, что может делать роботов, они потребуют, чтобы
он только этим и занимался, и уж позаботятся, чтобы не вырвался отсюда. Но
если заявит, что не в силах осуществить это, что соответствовало истине,
то они не поверят, а попытаются заставить его. Даже, возможно, втянут в
это и Джейн. Если же ему удастся убедить их, всякий интерес к нему будет
потерян, и на этом, пожалуй, кончится его земное существование. Но тогда,
по крайней мере, Джейн будет в безопасности.
И он принял решение действовать именно так, хотя перспектива была не
так уж благоприятна.
На этот раз не было никакой еды. Его просто вытащили из постели и
приволокли к шефу.
- Ну, подумали? - спросил шеф, явно не в духе.
- Послушайте, - сказал Гарденер, - нет ли у вас какого-нибудь
специалиста в этой области, которому я мог бы кое-что разъяснить?
- А что именно?
- Что дело не выгорит. Мой покойный друг построил робота в полном
одиночестве, его дом внутри я увидел впервые лишь после его смерти.
Чертежей нет. Все.
Шеф неожиданно ухмыльнулся. Кажется, эта игра доставляла ему
удовольствие.
- Послушайте-ка, - сказал он. - Вам ведь известно, что такое
"начальник" и что такое "сроки". Видите ли, я тоже всего лишь чиновник
одной из фирм, и у меня свои сроки. Уволить вас, к сожалению, не могу, это
у нас не принято. Поэтому я собираюсь придерживаться своих сроков и отнюдь
не намерен тянуть волынку. А для этой цели, - он с наслаждением откинулся
на спинку, - у меня есть все средства, можете мне поверить)
Шеф надавил кнопку. Вошедшему он бросил:
- Покажи нашему дорогому гостю подвал!
После осмотра подвала Чарльз Гарденер бессильно рухнул на свою постель.
Пот заливал его лицо, сердце учащенно билось.