Детективы
Джон Синклер - ИДЕАЛЬНОЕ УБИЙСТВО
Скачать Джон Синклер - ИДЕАЛЬНОЕ УБИЙСТВО
12
Конвей расписался в получении машины, и Бауэр сообщил Ларкину, что поедет
с Конвеем.
- Бетти дома? - спросил Бауэр, когда они тронулись.
- Была дома, когда я уходил. Я обещал повозить ее на машине.
- Не говорите ей о Тейлоре, еще не время. Просто скажите, что я хочу опять
осмотреть вещи вашей супруги.
Дома они застали Бетти у радиоприемника; она слушала какое-то выступление.
- Что это? - спросил Бауэр. - Не могли найти бейсбольный репортаж?
- Я и не пыталась. Это президент.
- Повторяют вчерашнюю речь? - спросил Конвей.
Бетти кивнула.
- Кабы не бейсбол, я бы и вовсе не слушал радио, - проворчал Бауэр. - И
зачем они повторяют эти выступления? Мало, что ли, одного раза?
- Они выбирают более удобное время, - объяснила Бетти.
- Ну, что, пойдем наверх? - предложил Конвей Бауэру.
- Хм... - глаза сержанта блеснули, он замер. - Я вспомнил, мне надо
незамедлительно вернуться в управление. Комнату осмотрим потом. - Бауэр
почти бегом направился к двери.
- По крайней мере, нам не придется звать его к столу, - сказала Бетти,
когда он ушел.
Пока она стряпала, Конвей дотошно обыскал комнату Хелен. В картонной
коробке с бижутерией он нашел пару сережек, которых не видел прежде.
Похоже, это был подарок Тейлора. Больше в комнате не было ни единого
доказательства тайной связи Хелен.
После обеда он повез Бетти искать квартиру, и к вечеру они нашли
подходящее жилье.
- Поедем за вещами? - предложила Бетти.
Конвей понимал, что поступает безрассудно, но соблазн был слишком велик.
- А может, поужинаем вместе? - спросил он.
Бетти улыбнулась.
- Если хочешь.
Конвей думал, что Бауэр появится сразу же, как только они вернутся домой.
Но они успели поужинать и сидели, обнявшись, на диване, когда раздался
звонок в дверь. От неожиданности они резко отпрянули друг от друга.
- Это Бауэр, черт бы его побрал, - сказал Конвей. - Я сейчас его выпровожу.
Но оказалось, что пришел Ларкин в сопровождении еще одного сыщика.
- Вас срочно приглашают в управление, - объявил Ларкин.
- А что случилось?
- Не знаю. Мне никогда ничего не говорят.
- Сейчас оденусь и выйду.
Конвей отправился в гостиную.
- Меня зовут в управление. Скоро вернусь. Дождись меня.
В участке его проводили в кабинет Рэмсдена.
- Здравствуйте, капитан, - сказал Конвей.
- Привет, Конвей.
Почему он не сказал "мистер Конвей"?
Рэмсден указал на молодого человека, сидевшего в кабинете.
- Это мистер Дэвис, помощник окружного прокурора.
- Добрый вечер, мистер Дэвис, - с трудом выговорил Конвей пересохшими
губами.
- Ну, что, Конвей, - сказал Дэвис, - как я понимаю, вы убили свою жену?
Конвей не смог ответить. Он лишь недоумевающе смотрел на Рэмсдена.
- Это правда, - подтвердил тот.
- Садитесь, Конвей, - велел Дэвис.
Он блефует, подумал Конвей, стараясь успокоиться. У них что-то есть, но он
блефует.
- Не знаю, что вам сказать, мистер Дэвис, - почти совладав со своим
голосом проговорил Конвей. - Не убивал я свою жену, и капитан с сержантом
знают, что я не мог этого сделать. Они только сегодня утром говорили об
этом.
- Это было утром, - вставил Рэмсден.
- Послушайте, приятель, - подал голос Бауэр, - произошла ошибка, весьма
выгодная для вас.
- Да, - подтвердил Дэвис, - но теперь эта ошибка исправлена благодаря
блестящей работе сержанта Бауэра. Начнем с самого начала. Мы расскажем
вам, что и когда вы делали. Конечно, некоторых деталей недостает, но, если
вы поможете нам заполнить пробелы, то и мы, вероятно, поможем вам. Все
началось в кафе, когда вы увидели у жены деньги. Вы спросили ее, откуда
взялась такая сумма, и она решила сказать вам правду, сообщить, что сняла
деньги с вашего совместного счета. Вы разозлились, произошла ссора. Это -
первый мотив преступления. Естественно, после этого вам не захотелось идти
в кино. Жене, конечно, тоже. Поэтому вы пошли к машине. И тут вы узнали о
Тейлоре. Ваша супруга и так уже решила разводиться, и ей нечего было
терять. Вот и второй мотив.
- Минутку, - вмешался Бауэр, - я понял. Это красный шарф. Конвей сказал
официантке, что терпеть не мог этот шарф. Наверное, я не упоминал, что
шарф был подарком Тейлора. Видимо, жена рассказала об этом Конвею, вот он
и решил задушить ее шарфом.
- Ну, как, Конвей, все правильно? - спросил Дэвис.
- Ничего не правильно.
- Как бы там ни было, - продолжал Дэвис, - вы задушили ее, а потом
испугались и решили свалить все на маньяка. Вы поставили машину на
ближайшей тихой улочке и вернулись в кинотеатр.
- Чепуха, - возразил Конвей. - Вы сами сказали, сержант, что я не мог
этого сделать, потому что машину бросили в десять ноль четыре.
- Правильно, - ответил Бауэр. - Вы не могли бы этого сделать, если бы
машина была брошена именно в то время. Но... вы, конечно, не удивитесь,
однако машину бросили в девять ноль четыре, на час раньше. К счастью для
нас и к сожалению для вас, я сегодня вечером выяснил это.
- Вы что, дали взятку той парочке, чтобы получить другие показания?
- Ладно, Конвей, - оборвал его Рэмсден, - мы уже наслушались ваших выдумок.
- Парень расстроился, - сказал Бауэр. - Так долго водил нас за нос. Кто
нынче утром говорил о повторах радиопередач? Вы подсознательно думали об
этом, приятель. Я еще раз все проверил. Помните, мы все сидели в этом
кабинете, и я сказал, что Элси Дэниелз слушала выступление Тарфа, когда на
улице оставили машину? Кое-кто решил, - тут он многозначительно взглянул
на капитана, - что это было в десять часов. Но, когда я собрал и верно
расставил факты, оказалось, что две местные станции действительно
передавали речь Тарфа в десять часов. Но прямой эфир из Денвера был в
девять. Эта Элси недавно купила новый приемник, который принимает передачи
из Денвера, а денверский диапазон на шкале настройки располагается рядом с
каналом CNN, на котором Элси всегда слушала музыку.
- Блестяще! - похвалил Дэвис.
- Вы вылезли из машины и зашагали к бульвару Санта-Моника, приятель, -
продолжал сержант.
- А как же быть с сутулым усачом? - спросил Конвей и подумал: о нем они
Дэвису вообще не сказали.
- На бульваре десятки ларьков, - тотчас ответил сержант. - В них торгуют
сувенирами, масками и прочими детскими наборами. Наклеить усы и подровнять
их ножницами нетрудно. Сделаться сутулым и того проще. Смотрите. - Бауэр
вытянул шею, нагнулся и подал вперед плечи. - Вот вам и сутулость. Зря вы,
приятель, надеетесь, что мы купимся на эти детские уловки. Короче говоря,
вы вернулись к кинотеатру, когда зрители выходили оттуда. Билетер
пропустил вас в фойе, вы вошли в зал, бросили на пол перчатку, позвали
директора, и вы вместе нашли ее, вот и все. А потом вы разыграли спектакль
с поисками пропавшей жены, сели на трамвай и поехали в участок. Правильно?
Правильно.
Все это было настолько далеко от действительности, что Конвей успокоился.
- Со временем вы сможете писать неплохие книги. Но в девять вечера я был в
кино со своей женой, а в девять тридцать мы с ней пришли на стоянку, к
нашей машине. Как вы это объясните?
- Очень просто, - ответил Дэвис. - Вы же у нас писатель. Билетер помнит,
как вы с женой вошли перед началом сеанса, как она обозвала вас придурком,
и вы вместе ушли. Больше он вас не видел.
- Мы вошли в зал перед самым началом, было много народу.
- К тому же, ни билетер, ни кто-либо еще не видел, как вы выходили из
зала. Вы сами говорили, что вышли до конца сеанса, значит, в фойе никого
не было.
- Он был... - Конвей осекся. Он же сказал им, что вышел за минуту до конца
сеанса. Если сейчас объявить, что билетер был у ларька с воздушной
кукурузой, то выяснится, что он врал, а это потянет за собой все
остальное. Ему сделалось не по себе. Он же нарочно выбрал в зале места, с
которых можно уйти незаметно, поскольку никак не предполагал, что придется
доказывать свое пребывание в зале. А все этот дурак Бауэр, сумевший
внушить прокурору, что преступление было совершено на час раньше.
- Я вам говорил, - обратился Бауэр к Конвею, - что интересуюсь своими
подопечными. Есть одно смягчающее вину обстоятельство. Эти драные
перчатки. Я сразу понял, что там какая-то неувязка. Кабы вы замыслили
убийство заранее, то, будучи писателем, придумали бы что-нибудь
похитроумнее. Посему, если вы признаетесь, будем вести речь о
непредумышленном убийстве.
- Пожалуй, с этим доводом можно согласиться, - сказал Дэвис. - Но, только
если вы пойдете нам навстречу.
- Да вы все тут спятили!
- Ладно, Конвей, - произнес Дэвис и повернулся к Рэмсдену. - Арестуйте
его. - Он подошел к двери, остановился и посмотрел на Конвея. - Если
надумаете признаться, дайте мне знать. Не торопитесь. А будете стоять на
своем, получите на всю катушку.