Помошь ресурсу:
Если кому-то понравился сайт и он хочет помочь на дальнейшее его развитие, вот кошельки webmoney:
R252505813940
Z414999254601

Для Yandex денег:
41001236794165


Спонсор:








ИСКАТЬ В
интернет-магазине OZON.ru


Фэнтези

Владимир ВАСИЛЬЕВ - ВЕСЕЛЫЙ РОДЖЕР НА ПОДВОДНЫХ КРЫЛЬЯХ

Скачать Владимир ВАСИЛЬЕВ - ВЕСЕЛЫЙ РОДЖЕР НА ПОДВОДНЫХ КРЫЛЬЯХ

                        2. ВПЕРЕД, В ПРОШЛОЕ


                                    1

     Когда   к   пробездельничавшей    неделю    шестерке    присоединился
свежевыбритый и благоухающий Марк Мортимер,  Капитан  Фло  собрал  всех  в
небольшом холле  перед  своим  кабинетом.  Одну  из  стен  украшал  черный
пиратский флаг с неизменным черепом и песочными часами.
     Арчи Элмер и Капелька выглядели спокойными; Кертис цвел от восторга -
целую неделю он ел, спал и пил, не утруждая себя мыслями о  деньгах;  Крис
Дейзи был мрачен, как зимний Везувий; Слэш-Бегемот - равнодушен; Горди  Лу
старался смотреться посолиднее, но получалось  это  у  него  не  очень;  о
Мортимере пока трудно было что-нибудь сказать.
     Фло посмотрел на собранную команду, рассевшуюся в креслах,  улыбнулся
и начал:
     - Итак, господа, насколько я знаю, каждый из вас не всегда  и  не  во
всем ладил с химерой, именуемой "законом". И - что  вполне  естественно  -
каждый кое-чему научился.
     Фло сделал паузу, никто его не перебил, и это  Капитану  понравилось,
еще раз убедив его в правильности выбора.
     - Мне нужно  ваше  умение.  Умение  бойцов,  ловчил  и  авантюристов.
Разумеется, не задаром. Вы, конечно, не прочь завести кругленький  счет  в
Национальном банке и до конца дней своих не знать нужды в средствах. Это я
предлагаю вам взамен вашего умения.
     Фло  снова  умолк  и  слегка  выждал.  Глаза   всех   присутствующих,
обращенные к нему, выражали интерес - в зависимости от темперамента  -  от
живейшего, до сдержанного. Фло снова улыбнулся.
     - Я предлагаю попиратствовать, господа. Нет-нет,  никакого  риска,  -
поднял руку Фло, - действовать будем в семнадцатом веке.
     С  Международной  Комиссией   по   охране   морских   перевозок   Фло
конфликтовать не собирался. Это радовало.
     В холле напряженной струной запела абсолютная недоуменная тишина.
     -  Я  имею  в  своем  распоряжении  машину  времени.  И  намерен   ее
использовать. Все, что нам придется делать, это отбиваться на современном,
оснащенном  последними  системами  оружия  и  боевой  техники,  судне   от
средневековых парусников с их смехотворными фитильными пушками и в  лучшем
случае - мушкетами.
     Капитаном "Орхидеи" буду я. Позвольте представить вам  команду,  куда
вы, надеюсь, органично вольетесь.
     Фло встал, пересек холл и толкнул дверь в собственный кабинет.
     - Питер Зборовски, старший  помощник  капитана.  В  рекомендациях  не
нуждается.
     Питер был свиреп. От башмаков с квадратными  носками  до  повязки  на
глазу. Эдакий бравый корсар, не  хватало  только  повязанного  по-пиратски
пестрого платка да степенного попугая на плече.
     - Ларри Робинсон, механик.
     Худенький, чтобы  не  сказать  плюгавенький,  человечишка  в  круглых
старомодных  очках.  Руки  по  локоть  в  масле,  все  как  положено.   На
флибустьера он никак не смахивал, хотя... Но об этом позже.
     - Ван Баттум, кок.
     Дебелый голландец, зачатый и выросший на камбузе,  из  тех,  кого  на
суше преследует "береговая болезнь" и кто в состоянии  при  восьми  баллах
есть салями без хлеба и закусывать сгущенкой, искренне изумляясь при этом,
почему бедняги-пассажиры повисли на фальшборте и блюют.
     - Сэр Юстас, шеф спасательной команды.
     Тут семерка  и  вовсе  разинула  рты.  Вернее,  шестерка,  ибо  Эрвин
Капелька был как раз в курсе.
     Из кабинета неспешно и  величаво  вышел  громадный  пес-ньюфаундленд.
Роскошная черная шерсть с медным отливом, мощные клыки  и  лапы,  умнейшие
темные глаза. Сэр Юстас прошествовал мимо  изумленной  команды  и  уселся,
разинув пасть и свесив набок длинный розовый язык, у ног Капитана Фло.
     - Эрвин Капелька назначен боцманом, Арчибальд Элмер - его помощником.
Остальные, понятно, матросами.  Первейшим  моим  условием  будет  железная
дисциплина. С момента вашего согласия на участие в плавании я -  ваш  Бог,
ваш папа и ваша мама. Приказы выполнять немедленно и не рассуждая. За  это
я вам, собственно, и плачу. Кто согласия не изъявит, может встать и  уйти,
его миллион золотом будет поделен  между  оставшимися.  Прошу  всех  вновь
прибывших по очереди подтвердить  согласие.  Звукозаписывающая  аппаратура
включена. Мистер Элмер и мистер Капелька уже высказались в  пользу  своего
участия в предприятии. Итак, мистер Слэш?
     Бегемот поскреб подбородок.
     - Хоть оружие-то дадут?
     - Сколько угодно! - заверил Фло.
     - А выпивку?
     - Только не на вахте.
     Слэш развел руками:
     - Что же тут решать-то? Согласен, ясное дело.
     - Мистер Мортимер?
     Марк переглянулся с Крисом Дейзи (они сразу  же  оказались  рядом,  с
первых минут).
     - Надеемся, что Вы сознаете, что делаете, Капитан. Мы Ваши.
     Крис  кивнул,  едва  только   Марк   умолк.   Кивнул   солидно,   как
представитель "Форд Моторс" на всемирной Автоярмарке.
     - Прекрасно! Бруно?
     - Нет вопросов! На абордаж! По марсам и салингам!!
     - Спокойнее, приятель! Меньше страсти, - поумерил пыл итальянца  Фло.
- Лу?
     Горди напыжился:
     - Только покажите, в кого стрелять, Кэп!
     - О'кей, - подвел черту Фло. - Я вижу, что не ошибся в вас.
     Он замолчал, потрепал Юстаса по лохматой голове. А  потом  его  голос
враз из вежливого стал капитанским.
     - С сегодняшнего дня командует вами Питер. Общая подготовка, изучение
"Орхидеи" и оружия. Слэш, ты, кажется, в  прошлом  механик  -  углубленный
курс, Ларри, займешься им. Чтоб тебя заменить смог! Ясно?
     Очкарик кивнул, Слэш вздохнул.
     - И не  пищать,  корсары!  Дрейк  по  сравнению  с  нами  -  мальчик!
Доступно?
     - Йо-хо-хо! - совершенно серьезно сказал Дейзи.
     "И бутылка рому", - подумал каждый.
     И началось. Питер гонял их, как сержант новобранцев,  даже  Капельку.
Кстати, толстяк оказался не таким уж заплывшим: от пола отжимался полсотни
раз даже не  запыхавшись,  а  на  перекладине  такие  вещи  вытворял,  что
маленький, склепанный из сплошных мускулов  гимнаст  Лу,  рот  разевал  от
удивления.  Капелька  явно  держал  себя  в  форме  в   своем   занюханном
провинциальном Брендоне.
     Выяснилось, что Крис так стреляет из любого оружия, что вызывать  его
на дуэль было чистым самоубийством, даже если Крису завязать глаза;
     что малыш-Лу голой рукой шутя ломает шесть кирпичей, легко садится на
поперечный шпагат и ловит на лету стрелу, пущенную из спортивного лука;
     что Арчи лучше не трогать, если с ним нунчаки, а если не  с  ним,  то
лучше нападать вдвоем-втроем, и желательно с Лу;
     что Оскар Слэш водит все - от вертолета до подводной лодки;
     что Юстас понимает человеческую речь -  провалиться  всем  на  месте,
если это не так! Дьявольски смышленый пес;
     что Бруно Кертиса можно  последовательно  запаковать  в  смирительную
рубашку,  наручники,  кандалы,  мешок  и  бросить  с  моста  в  море:   он
освободится еще в полете и рассмеется вам в лицо;
     что Ван Баттум - кок милостью божией;
     что механик Робинсон вовсе не  такой  хлюпик,  каким  кажется.  Шесть
кирпичей он, правда, не мог осилить, а вот с тремя справлялся вполне;
     что Питер тоже мог все это и еще чуть-чуть, а уж сам Капитан Фло  мог
еще больше.
     Выяснилось, что "Орхидея" -  чудо.  Плод  инженерного  гения  военных
судостроителей. Композитный корпус, управляемые суперкавитирующие  крылья,
водометные  движители  прогрессивного  режима,  скользящее  покрытие  типа
"чешуя", резервные воздушные винты регулируемого шага...
     Тримаран на подводных крыльях! С  разделяемыми  секциями.  Средняя  -
основная, четырехуровневая. Боковые - двухуровневые. И скорость,  скорость
- 86 узлов в штиль! Сказка...
     Оскар Слэш  с  Ларри-очкариком  неделями  не  вылазили  из  машинного
отделения.
     В общем, месяц пролетел как один день. Команда постепенно становилась
Командой, где каждый за всех и все за одного. Фло  подобрал  именно  таких
людей, на которых  впоследствии  мог  положиться.  Не  зря  он  так  долго
выбирал.

 

      





 
 
Страница сгенерировалась за 0.041 сек.