Помошь ресурсу:
Если кому-то понравился сайт и он хочет помочь на дальнейшее его развитие, вот кошельки webmoney:
R252505813940
Z414999254601

Для Yandex денег:
41001236794165


Спонсор:
Товары для рыбалки с отзывами с прямой доставкой с Aliexpress








ИСКАТЬ В
интернет-магазине OZON.ru


Детективы

Зиновий Юрьев - Детектив Джон Дрейк

Скачать Зиновий Юрьев - Детектив Джон Дрейк


     - Ну, ладно,  только  не  говорите  об  этом  никому,  даже  старшему
инспектору Даусону. Я сообщил ему обо всем, что видел, но  он  не  поверил
мне и пропустил все мимо ушей. Когда в нашем участке посыпались стекла,  а
весь домишко закачался словно пьяный, мы, разумеется, выскочили на  улицу.
Я сразу понял, что случилось какое-то несчастье, вскочил в джип и помчался
вниз по улице, пока путь не преградили  обломки.  Над  всем  этим  районом
висел густой туман из пыли. Но, тем не менее, я увидел, что в этом  облаке
пыли бежит какой-то человек. Это было как раз на том месте, где мы  сейчас
стоим. Он бежал в сторону залива, затем вскочил  в  моторную  лодку  и  на
высокой скорости помчался в сторону Западной верфи.
     - Вы в этом уверены? Что-то не верится, чтобы  инспектор  Даусон  мог
игнорировать такое сообщение.
     - Вы еще не знаете его, - ухмыльнулся сержант. - Даусон так уверен  в
себе и своей непогрешимости, что он совсем не  считается  с  тем,  что  не
является плодом его работы.
     Дрейку был знаком такой тип полицейских, для которых закон и  порядок
так же обязательны, как и их жалование, но которые смотрят на  закон,  как
на свою собственность и распоряжаются им по своему  усмотрению.  Инспектор
Даусон сам лично ничего не видел и не выяснил, значит, и  его  подчиненные
не должны утверждать, что они что-то знают. Во всяком случае,  больше  чем
он сам.
     - Пойдемте,  сержант.  Только  позаботьтесь  о  том,  чтобы  все  тут
осталось по-прежнему нетронутым, а  эти  два  трупа  необходимо  тщательно
обследовать.
     - Я тоже хотел это вам предложить.
     Сержант, казалось, хотел еще что-то сказать, но не успел.  Неожиданно
раздавшаяся автоматная очередь заставила Дрейка броситься ничком на землю.
Выстрелы последовали с противоположного берега, где  располагалось  здание
Данлоп-Эстейд. Но никого видно не  было.  Убийца  скрывался  или  в  самом
здании, или где-нибудь поблизости от него в укрытии.
     Выстрелы были услышаны. Несколько полицейских сразу же  бросились  на
тот берег, но пока они огибали доки, преступника и след простыл.
     - Эй, сержант! Вы думаете, нам лучше по-прежнему лежать неподвижно?
     И когда Дрейк нагнулся над ним, то понял, почему  тот  не  шевелился.
Одна из пуль угодила ему прямо в лоб. Сержант Сполдинг был мертв.
     Может  быть,  его  убили  именно  потому,  что  он  видел   человека,
скрывшегося на моторной лодке? Нет,  вряд  ли.  Покушались  совсем  не  на
сержанта, а на него, на Дрейка. Но убрали не того, кого хотели. Выходит, о
его присутствии в Сингапуре уже знают? Но кто же,  черт  побери,  мог  его
выдать!? Да, шпионы в Сингапуре, видно, более  хитрые  и  ловкие,  чем  он
предполагал.
     Дрейк поспешил вернуться. Старший инспектор, наверное, будет не очень
доволен, что потерял одного из своих самых надежных полицейских.
     - Что случилось? Кто стрелял? - обратился он к Дрейку.
     - Кто стрелял - не знаю, - ответил  Дрейк,  недовольный  сухим  тоном
инспектора. - Кто-то выпустил автоматную очередь с той стороны залива и, к
сожалению, попал в вашего сержанта. Он мертв.
     - А с вами ничего не случилось? Вы же были вместе?
     - Мне повезло. Вероятно, я  оказался  более  проворным,  чем  сержант
Сполдинг.
     - Так-так... Проворнее,  значит!  Хорошо,  мы  расследуем  это  дело.
Сейчас вы останетесь здесь, а этом мы вместе вернемся в управление.
     В  этот  момент  подскочила  спортивная  машина  и  из  нее  выскочил
лейтенант Хаслан.
     - Хэлло, Джо! Хэлло, старший инспектор!
     Затем он осмотрелся и удивленно качнул головой.
     - Что здесь произошло? - удивился он.
     - Я тоже могу задать вам этот вопрос! - буркнул Даусон.  -  Ваш  друг
побывал  с  моим  сержантом  в  эпицентре  взрыва,  и  вернулся  один.  Он
утверждает, что сержант был убит в его присутствии каким-то неизвестным.
     -  Мне  кажется,  что  мистер  Даусон  подозревает  меня  в  убийстве
сержанта, - вставил Дрейк.
     - Старая песня! - издевательски протянул  лейтенант.  -  Успокойтесь,
мистер Даусон, я ручаюсь за мистера Дрейка. Если вам и этого недостаточно,
то я попрошу генерала связаться с вами.
     Произнеся это, он повернулся к старшему  инспектору  спиной  и,  взяв
Дрейка под руку, отвел его немного в сторону.
     - Тебе удалось что-нибудь выяснить, Джон? Добряк Даусон тебе с самого
начала не поверил. Он уже звонил  нам  и  спрашивал,  знаем  ли  мы  тебя.
Подумал, что у тебя фальшивое удостоверение. Это и побудило меня сразу  же
примчаться сюда.
     - Должен сказать тебе, Энди, что  мне  это  дело  кажется  еще  очень
туманным. Похоже, что произошел взрыв,  но  взрыва-то,  как  такового,  не
было... И я опасаюсь - Дрейк замолчал. Страшное подозрение промелькнуло  в
голове. - У вас есть здесь что-нибудь вроде университета?
     - Что у тебя еще на уме? - изумился Хаслан.
     - Я как  раз  подумал  о  деле,  которое  привело  меня  сюда.  Лупов
производил опыты со звуковыми волнами и,  наверное,  добился  результатов,
которых сам не  ожидал  и  которых  испугался.  Изобретение  было  у  него
украдено и он сразу же после этого обратился в ЦРУ.  Почему?  Единственный
ответ на этот вопрос будет звучать  так:  это  изобретение  имело  военное
значение. Морли прикончил его  и  сбежал  в  Сингапур.  Он  был  наверняка
уверен, что изобретение имеет большую военную ценность. Но здесь он и  сам
был убит. Ящичек, скрывавший тайну, вновь сменил хозяина.
     - Что ты хочешь этим сказать, Джон?
     - Речь идет о звуковых волнах, Энди! И все свидетельствует о том, что
эти волны были выпущены откуда-то с невероятной силой,  уничтожив  и  убив
все поблизости.
     Выражение  лица  Хаслана  свидетельствовало  о  том,  что  он  весьма
сомневался в достоверности сказанного Дрейком.
     - Я в это  не  верю,  но  если  хочешь,  то  могу  проводить  тебя  в
физический институт. Профессор Джонс - крупный ученый и  сможет  объяснить
нам все это. Правда, нам необходимо подождать до утра,  Хотя  бы  до  семи
утра. Не можем же мы поднять его с по постели посреди ночи.
     Джон Дрейк придерживался другого мнения. В Штатах он поднимал людей с
постели невзирая на ранги, когда в этом возникла необходимость. Но  сейчас
он находился в Сингапуре, а не в Штатах.
     - Пойдем на полчасика в Жокей-клуб и  пропустим  там  по  рюмочке,  -
предложил лейтенант Хаслан. - У меня страшная жажда.
     - Ничего не имею против. Я только что  собирался  пригласить  тебя  в
"Адельфи".
     Они поехали по Саут-Бридж-роуд в северном направлении. Чем ближе  они
подъезжали к китайскому городку, тем оживленнее становилось  на  улицах  и
тем  более  заметно  было  волнение   людей.   Таинственное   происшествие
взволновало весь город и люди до сих пор еще не успокоились.
     Джон Дрейк,  отлично  знавший  особенности  человеческого  заурядного
характера, опасался, что эти волнения могут перейти в крупные  беспорядки.
И действительно, вскоре  мимо  них  пробежало  несколько  групп  китайцев,
возбужденно кричавших что-то. Появились полицейские машины.  Дрейк  хорошо
знал, что это означает. Сингапуру предстояла беспокойная ночь.  Прогремело
несколько выстрелов. Лейтенант Хаслан свернул на более спокойную улочку  и
Дрейк  последовал  за  ним.  Европейцу  не  следовало  попадать  в   толпу
взволнованных китайцев и малайцев.
     В баре Жокей-клуба было очень много людей  и  темой  всех  разговоров
были события последних часов и волнения в Китайском городке.
     - Я только что оттуда, - рассказывал  какой-то  человек,  похожий  на
плантатора. - Хотел прогуляться перед своим возвращением на плантации. И я
рад, что мне удалось вовремя оттуда смыться.  Эти  узкоглазые  все  словно
взбесились.
     - Они только и ждали повода, чтобы перегрызть друг  другу  глотки,  -
заметил другой. - По городу ходят слухи, что "Голден-Пинг" якобы  обвиняет
своих конкурентов из "Пэт-Хая", что это они инсценировали взрыв у доков и,
кроме того, эти обе организации заявляют, что во всем виноваты англичане.
     - А мне водитель такси сказал, что в этом деле замешан Хан  Танг  Ну,
по прозвищу "Быстрый Молоток". Он хотел взбудоражить  народ  и  тем  самым
упрочить свою власть над всеми подонками города, - вмешался третий.
     - Кто такой Хан Танг Ну? - прошептал Дрейк.
     Энди Хаслан пожал плечами.
     - Этого никто не знает. Один из китайских бонз. Время от времени  они
появляется на поверхности под самыми  разнообразными  прозвищами.  Большей
частью - это боссы гангстерских  банд.  Их  довольно  много  в  Индонезии,
Индии, Малайзии и даже в Сингапуре.
     - И вы такое терпите?
     - А что нам делать? Этим делами должна заниматься  полиция.  Вот  она
ревностно и оберегает свои полномочия и смотрит, чтобы  тайная  служба  не
вмешивалась в эти дела. Мы можем заниматься тем или иным  делом  только  в
том случае, если докажем со всей очевидностью, что речь  идет  о  шпионаже
или что дело носит политический характер.
     Друзья расстались в час ночи, а в  час  двадцать  Дрейк  добрался  до
отеля "Адельфи".
     - Вам уже три раза звонили, мистер  Джентри.  Какая-то  китаянка,  но
говорила на плохом английском языке. Вашего имени она не знала и попросила
позвать к телефону американца-блондина, который прибыл сегодня  во  второй
половине дня.
     - Вероятно, это какая-то ошибка. Последний раз я был здесь  два  года
назад. Тогда я знал одну китаянку, но она не знала, как меня зовут.
     - Я сообщаю вам только то, что мне передали. Если звонок  повторится,
могу соединить ее с вашим номером?
     - Что ж, соединяйте!
     Джон услышал телефонный звонок, когда уже находился на пороге  своего
номера. Он закрыл за собой дверь и поднял трубку.
     - Хэлло! - буркнул он.
     - Это американец из тайной службы? - голос был  звонкий  и  приятный,
какой обычно бывает у китаянок, но  тем  не  менее,  девушка  говорила  на
английском языке.
     - Что вы хотите?
     В трубке послышалось быстрое, порывистое дыхание.
     - Я хочу навести вас на человека, который организовал  этот  взрыв  в
городе и планирует еще нечто более ужасное.
     Дрейку  были  отлично  известны  уловки  и  методы  работы  различных
организаций в Сингапуре, и он вовсе не жаждал угодить в ловушку.
     - Почему вы хотите это сделать? - поинтересовался он.
     - Он убил моего брата. Предложил ему пятьдесят долларов за  маленькую
любезность, как он выразился. Брат должен был отнести один ящичек  в  док,
поставить его между сараями 145 и 147 и после этого открыть его. Мой  брат
не понимал, зачем все это понадобилось. Он рассказал мне  об  этом,  когда
пришел поделиться полученными  деньгами.  Через  час  он  был  уже  мертв.
Наверное, в этом ящичке находилась адская машинка.
     - Как зовут этого человека?
     На мгновение девушка заколебалась.
     - Мне не хочется говорить это по телефону. Вы же знаете, в  Сингапуре
полно шпиков.
     - Где мы встретимся? - спросил Дрейк, которому  стало  казаться,  что
девушка не врет.
     - Об этом я тоже не хочу говорить. Просто выходите из отеля и шагайте
по Колсман-стрит.
     - Я не пойду пешком,  а  медленно  поеду  в  коричневом  "линкольне".
Машина очень заметная, вы не сможете ее не увидеть.
     - Кроме того, я знаю вас в лицо, так как видела вас сегодня у доков с
английским офицером.
     - В котором часу мы встретимся?
     - Через полчаса, то есть в начале третьего.
     Чтобы обеспечить себе  тылы,  Дрейк  попытался  дозвониться  Хаслану.
Сперва он позвонил на  Уилки-роуд,  в  управление  тайной  службы,  но  не
получил никакого ответа. Затем он позвонил ему в бюро, но тоже безуспешно.
А посвящать в свои  планы  полицию  он  не  собирался  -  это  значило  бы
информировать обо всем инспектора Даусона.
     Ровно в два часа он отъехал от отеля, миновал собор  Святого  Андрея,
который находился в небольшом парке, и в  нерешительности  остановился  на
перекрестке. Он забыл спросить, в какую сторону ему ехать по Колсман-стрит
- направо или налево. После секундного размышления  он  решил  направиться
вправо и через несколько минут очутился в районе Сингапурского  крикетного
клуба.
     Он  уже  собирался  развернуть  машину,  чтобы  поехать  в   обратном
направлении, как  увидел,  что  из  тени  кустов  отделилась  человеческая
фигурка. Это была женщина. На ней была шляпка  и  легкое  бежевое  пальто.
Джон Дрейк открыл дверцу.
     Девушка проскользнула в  машину  с  ловкостью  кошки,  села  рядом  с
Дрейком, сняла шляпку и беспечно бросила ее на заднее сиденье. После  чего
она расстегнула пальто.
     - Благодарю вас, сэр, за то,  что  вы  приехали,  -  начала  она  уже
знакомым Дрейку звонким приятным голоском. - Меня зовут Чин Фу Си. Правда,
у меня есть еще одно имя, которое дал мне  отец,  уроженец  Ямайки,  но  я
все-таки предпочитаю пользоваться именем, данным матерью.
     Дрейк кинул взгляд на ее личико и понял, что  она  его  не  обманула,
говоря о своих родителях.
     - Вы не хотели разговаривать по телефону, мисс Чин, но здесь мы можем
разговаривать совершенно спокойно.
     - Да, конечно... И я  расскажу  вам  все,  что  знаю,  но  при  одном
условии. Вы должны отомстить за гибель брата.
     - Если я поймаю преступника, то можете быть уверены, что ему придется
расплатиться... Так кто же он такой?
     - Опасный человек... Член "Голден-Пинга". Его имя не имеет  значения.
В настоящее время он зовется Джереми Хурст, а друзья называют его  Джерри.
Именно он и послал моего братишку к докам. Наверняка он заранее знал,  чем
закончится для Амата его поручение.
     Дрейк знал, что именно Хурст убил Морли и выкрал у него этот  ящичек.
Если же этот Хурст вызвал  катастрофу  в  районе  у  доков,  то  это  лишь
подтверждение  подозрений  лейтенанта  Хаслана.  Выходило,  что   гангстер
обладал изобретением Лупова и тем самым  владел  силой,  которая  убивала,
разрушала, и против которой не было защиты.
     - Где живет этот подонок? - осведомился Дрейк.
     - На Диккенс-роуд. У него там дом, который  он  приобрел  на  деньги,
нажитые грязным образом и, как мне сказали, он там неплохо устроился.
     - Что вы еще о нем знаете?
     - Собственно, больше ничего. Никто не  отваживается  разговаривать  о
нем. Он - один из главных в "Голден-Пинг", а его  ищейки  и  убийцы  рыщут
повсюду.
     - Куда мне теперь ехать?
     - Сворачивайте вправо. Я укажу вам дорогу.
     Дорога шла все время на север. Они переехали Рохор-канал и  очутились
в той части города, где жили лишь зажиточные белые и  желтые  коммерсанты.
Перед небольшим домом с пестрой черепичной  крышей  Чин  попросила  Дрейка
остановиться.
     - Это здесь!
     На улице никого не было. Только у  тротуара  с  обеих  сторон  стояли
грузовики. В доме, где якобы проживал Хурст, света не  было.  Дрейк  сунул
руку за револьвером.
     - Оставайтесь здесь! - приказал он девушке и покинул машину.
     Но Чин не послушалась  его  и  бесшумно  проскользнула  мимо  него  и
направилась вперед. Дрейку удалось догнать ее в нескольких ярдах от дома.
     - Вы не знаете, у него есть слуги? - прошептал он.
     - Наверняка есть... Только весь  его  обслуживающий  персонал  живет,
кажется, позади дома в пристройке. Он может себе позволить  такое.  Важный
господин!
     Дрейк уже собрался было постучать тяжелой бронзовой колотушкой в виде
дракона, как вдруг, к своему большому удивлению,  заметил,  что  дверь  не
заперта, а лишь прикрыта. Он взглянул на  Чин  и  снова  у  него  возникло
чувство, что девушка пытается заманить его в западню, откуда нет возврата.
     Тем не  менее,  он  осторожно  приоткрыл  хорошо  смазанную  дверь  и
подтолкнул китаянку впереди себя. Ни откуда ни  звука,  и  темнота.  Дрейк
тотчас  же  зажег  карманный  фонарик.  Он  находился  в   небольшом,   но
фантастически красивом холле.




 
 
Страница сгенерировалась за 0.0984 сек.