Помошь ресурсу:
Если кому-то понравился сайт и он хочет помочь на дальнейшее его развитие, вот кошельки webmoney:
R252505813940
Z414999254601

Для Yandex денег:
41001236794165


Спонсор:








ИСКАТЬ В
интернет-магазине OZON.ru


Драма

Уильямс Теннесси - Трамвай "Желание"

Скачать Уильямс Теннесси - Трамвай "Желание"


     Благовест.

Как глаза моего первого возлюбленного!

     На улице из-за угла дома показались ВРАЧ и НАДЗИРАТЕЛЬНИЦА; поднимаются
по  ступенькам крыльца. Сознание чрезвычайности своей миссии так и распирает
их  обоих,  что,  несомненно,  следует  отнести  главным образом за счет той
наглости  от сознания себя на особом положении, которое развивается у людей,
состоящих  на  службе  у  государства.  Врач  звонит.  Разом замер негромкий
говорок за картами.

     ЮНИС (шепотом, Стелле). А вот и они, наверно.

     Стелла обоими кулаками зажала себе рот.

     БЛАНШ (медленно поднимаясь). В чем дело?
     ЮНИС  (с  деланной  небрежностью).  С  вашего  позволения,  отлучусь на
минутку - взгляну только, кто там.
     СТЕЛЛА. Да, да.

     Юнис идет на кухню.

     БЛАНШ (нервно). Интересно, не за мной ли.

     У входной двери идет тихий разговор шепотом.

     ЮНИС (возвращается, весело). Там кто-то пришел за Бланш.
     БЛАНШ. За мной! (Испуганно  переводит  взгляд  с  одной  на  другую,  с
опаской поглядывает на портьеры.)

     Еле слышно зазвучала полечка.

Это тот джентльмен из Далласа, которого я поджидала?
     ЮНИС. По-моему, он самый, Бланш.
     БЛАНШ. Я не совсем готова.
     СТЕЛЛА. Попросите его подождать на крыльце.
     БЛАНШ. Я... (Скрывается за портьерой.)

     Негромко застучали барабаны.

     СТЕЛЛА. Все уложено?
     БЛАНШ. А серебряный туалетный прибор... забыли.
     СТЕЛЛА. Ах, да!
     ЮНИС (возвращается). Они ждут у дома.
     БЛАНШ. Они? Что значит - "они"?
     ЮНИС. Да ведь с ним еще дама.
     БЛАНШ. Ума не приложу, что там еще с ним за "дама"? Как она хоть одета?
     ЮНИС. Ну, как... очень просто... как им положено.
     БЛАНШ. Скорее всего, это... (От волнения ей не хватает голоса.)
     СТЕЛЛА. Так что ж, Бланш, пошли?
     БЛАНШ. Нам придется через ту комнату?
     СТЕЛЛА. Я буду рядом.
     БЛАНШ. Как я сейчас?
     СТЕЛЛА. Прелестна.
     ЮНИС (как эхо). Прелестна!

     Бланш робко подходит к портьерам. Юнис распахнула их в передней.

     БЛАНШ (вступает в кухню). Не вставайте, пожалуйста. Мне только  пройти.
(Быстрым шагом прошла через кухню к выходу.)

     Стелла  и  Юнис  - ни на шаг от нее. Картежники неловко поднялись из-за
стола...  все, кроме Митча, который остается сидеть, не поднимая глаз. Бланш
уже на улице. Остановилась как вкопанная - дух захватило.

     ВРАЧ. Здравствуйте.
     БЛАНШ. Я совеем не вас ждала.  (И  вдруг  ахнула,  кинулась  назад,  на
крыльцо.)

     Путь ей преградила ставшая перед дверью Стелла.

(Испуганно шепчет Стелле.) Это не Шеп Хантли.

     Где-то далеко-далеко звучит полька.
     Стелла пристально смотрит на Бланш. Юнис взяла ее под  руку.  Молчание;
слышно только, как твердой, уверенной  рукой  тасует  карты  Стэнли.  Бланш,
затаив дыхание, проскользнула в квартиру.  Входит  со  странной,  загадочной
улыбкой, глаза широко открыты, ярко блестят.
     Стелла, пропустив сестру мимо себя,  закрывает  глаза,  крепко  сцепила
руки. Юнис, успокаивая, приобняла ее, затем поднимается к себе,  на  верхний
этаж.
     Бланш, войдя, замирает в дверях. Митч по-прежнему  сидит,  не  поднимая
глаз, руки на столе. Остальные  мужчины  с  любопытством  рассматривают  ее.
Наконец она направилась в спальню, стараясь  обойти  стол  подальше.  Стэнли
отодвинул  стул  и  встает  с  явным   намерением   заступить   ей   дорогу.
Надзирательница идет за Бланш по пятам.

     СТЭНЛИ. Забыли что-нибудь?
     БЛАНШ (агрессивно, почти выкрикивая). Да!.. Да вот... Забыла!..  Что-то
забыла! (Ринулась мимо него в спальню.)

     Зловещие тени и отблески причудливой формы снова заплясали по стенам. И
снова просачивается полечка -  мотив  ее  звучит  фальшиво,  и  в  этом  его
подчеркнуто намеренном искажении есть что-то издевательски страшное;  польке
подвывают, подтягивают на все лады  жуткие,  нечеловеческие  крики  -  снова
джунгли подают свой голос. Бланш  стоит,  загородившись  стулом,  готовая  к
защите.

     СТЭНЛИ. Вы бы вошли, док, что ли, а?
     ВРАЧ (делая знак надзирательнице). Сестрица, а ну-ка выведите ее.

     Надзирательница заходит с одной стороны,  Стэнли  -  с  другой.  Полное
отсутствие женственности в лице и  фигуре  надзирательницы  заставляет  даже
саму стерильную  чистоту  ее  платья  казаться  какой-то  ненужной,  зловеще
неуместной.

     НАДЗИРАТЕЛЬНИЦА (голос ее так же оскорбляет слух, так же пугает  и  так
же уныло однообразен, как звон пожарного колокола). Привет, Бланш.

     Это приветствие повторяют как эхо, и эхо эха - таинственные  голоса  за
стенами: словно долгое  эхо,  нарастая  и  замирая,  покатилось  волнами  по
глубокому ущелью.

     СТЭНЛИ. Говорит, забыла что-то...

     Теперь эхо отзывается угрожающим шепотом.

     НАДЗИРАТЕЛЬНИЦА. Ничего, ничего.
     СТЭНЛИ. Что вы забыли, Бланш?
     БЛАНШ. Я... я...
     НАДЗИРАТЕЛЬНИЦА. Пустяки, не имеет значения. Захватим потом.
     СТЭНЛИ. Ясно! Пошлем с багажом.
     БЛАНШ (отступая, в полном смятении). Я же вас  не  знаю...  Не  знаю  я
вас!.. Не хочу... Отпустите меня!.. ну, пожалуйста, пожалуйста...
     НАДЗИРАТЕЛЬНИЦА. Да ну же, Бланш...
     ЭХО (на все лады, то приближаясь, то издали). Да ну же, Бланш!.. Да  ну
же, Бланш!..
     СТЭНЛИ.  Ничего  вы  у нас не забыли, кроме просыпанной пудры да старых
пустых  пузырьков  от  духов...  разве что пожелаете прихватить заодно и вот
этот  бумажный  фонарик.  Нужен?  Бумажный фонарик?.. (Подходит к туалетному
столику, схватил фонарик, сорвал с лампочки, протянул ей.)

     Бланш  закричала,  словно  не  фонарик порвали - ее саму рвут на части.
Надзирательница  решительно двинулась к ней. С диким криком Бланш попыталась
прорваться мимо надзирательницы. Мужчины за столом повскакали со своих мест.
Стелла  выбегает на крыльцо, Юнис за ней, успокаивать. Растерянно, перебивая
друг друга, загомонили на кухне мужчины.

     СТЕЛЛА (кидается в объятия подошедшей Юнис). Боже мой, Юнис,  помогите!
Что же они с ней делают! Да не давайте же так мучить ее! О господи, ну богом
вас заклинаю, не мучьте же вы ее, не мучьте! Что они над ней  вытворяют!  Да
что же это такое! (Пытается вырваться от Юнис.)
     ЮНИС. Нет, нет, милая... не надо, не надо. Там вам не место, не ходите.
Побудьте пока со мной и не смотрите на них.
     СТЕЛЛА. Что же я сделала со своей сестрой! О господи, что я натворила!
     ЮНИС. Все правильно, другого выхода у вас и не было. Ведь не  здесь  же
ее оставлять... а куда ей еще деваться? Одна дорога...

     Голоса мужчин становятся громче и заглушают разговор Стеллы с  Юнис  на
крыльце.




 
 
Страница сгенерировалась за 0.0679 сек.