Помошь ресурсу:
Если кому-то понравился сайт и он хочет помочь на дальнейшее его развитие, вот кошельки webmoney:
R252505813940
Z414999254601

Для Yandex денег:
41001236794165


Спонсор:








ИСКАТЬ В
интернет-магазине OZON.ru


Книги категории Драма, страница 16

Драма

Бет Хенли ИЗОБИЛИЕ


Пьеса в двух действиях Перевод М.Немцова BETH HENLEY ABUNDANCE 1990 by Beth Henley М.Немцов, перевод, 1993 Действующие лица: Мэйкон Хилл Бесс Джонсон Джек Флэн Уильям Кертис Профессор Элмор Кроум Время действия: Действие пьесы охватывает двадцать пять лет, начиная с конца 1б60-х годов. Место действия: Территория Вайоминг, позднее - Сент-Луис, штат Миссури. ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ Сцена 1 Конец 1860-х годов. Утро. Весна. Почтовая станция на территории Ва- йоминг. Бесс Джонсон, молодая женщина, сидит за столом, сжимая в кула- ...
 
Драма

Алексей Слаповский. Кумир


рок-баллада Из цикла "Общедоступный песенник" 1 этого маршрута в расписании нет я в толпе не стоял я не брал билет но тем не менее воды набравши в рот я еду в этом поезде и еду вперед До отправления оставалось минут десять; по вагону шел человек, предлагая в дорогу газеты; юноша двадцати шести лет Сергей Иванов купил самую дешевую; на первой полосе был портрет Стаса Антуфьева и сообщение, что он умер. У одного из попутчиков, военного курсанта, была такая же газета, и он тоже увидел, потому что сказал: - Антуфьев умер. - Кто это? - спросил пожилой мужчина без очков. Есть лица: им надо быть с очками, а они поч...
 
Драма

Юрий Мамлеев Черное зеркало


Несколько слов об авторе: Биография писателя и философа Юрия Мамлеева типична для художника в тоталитарном обществе: затворничество, писание в стол, хула, изгнание, жизнь в эмиграции. На Западе он был принят в американский и французский ПЕН-клубы, о его книгах стали писать литературоведы-слависты, находя в них сходство с произведениями Достоевского и Гоголя. Несколько слов о книге: Проза Мамлеева – удивительный сплав гротеска и глубокой философичности, шокирующие, иногда явно эпатажные тексты не-сут в себе глубокий мистический подтекст. Его герои – странные, а порой и страшные люди, люди-монстры, живущие в столь же странном и страшном мире. Но их можно назвать и своеобразными мыслителями, знающими о существов...
 
Драма

Геннадий Самойлович ГОР МАЛЬЧИК


Повесть 1 Герман Иванович принес в класс стопку наших тетрадей. Взяв одну тетрадь, он сказал обычным своим тихим, усталым голосом: - Если Громов не будет возражать, я прочту вслух его домашнюю работу. Она заслуживает внимания. И он начал читать. Читал он здорово, и мы сразу же почувствовали, что речь идет о чем-то очень странном и необыкновенном. О мальчике, затерявшемся в холодных просторах вселенной. Сам-то мальчик не знал, что он затерялся. Для него все началось там, в пути, в беспрерывном движении, и он сам тоже там начался. Начался? Человек редко задумывается о своем начале. Для него нет начала, как, в сущности, нет и конца. Ма...
 
Драма

Паскаль Киньяр. Все утра мира


ГЛАВА 1 Весною 1650 года госпожа де Сент-Коломб умерла. Она оставила дочерей двух и шести лет. Господин де Сент-Коломб так и не утешился после смерти своей супруги. Он любил ее. И по этому случаю сочинил пьесу "Приют горестных сожалений". Он жил со своими двумя дочерьми в доме с садом, выходившим к Бьевре. Сад тянулся до самой реки длинным, огороженным стеною клином. У берега, осененного плакучими ивами, была привязана лодка, в которой Сент-Коломб любил сиживать погожими вечерами. Не будучи богат, он не мог, однако, пожаловаться на бедность. Он владел землями в Берри, приносившими ему скромный, но постоянный доход и вино, которое обменивалось на сукно и, иногда, а дичь. Сам о...
 
Драма

Вадим Филиппов. Мекин и...


Часть I. МЕКИН МОРЕ Снится мне, что я оказался в Севастополе. В Севастополь я ездил несколько раз, когда был мал (прискорбно мал, как любит говорить один из моих друзей), и потом еще раз, так сказать, по необходимости, после тяжелой болезни. Мне повезло с Севастополем в том смысле, что там жил мой двоюродный дед. Степени родства всегда были не особенно ясны мне, поэтому скажем проще - там жил родной брат моей бабушки. Когда я был, как уже сказано, прискорбно мал, он казался мне стариком - высоким осанистым стариком с артистической гривой седых волос (так мне казалось, и так я запомнил, хотя, возможно, на самом деле он был маленьким и лысым. Да нет, точно, волосы у него были по тем времен...
 
Драма

Михаил Войтенко. Феномен Тили Кидалкиной


Предистория, которая могла-бы быть сама по себе историей. Я познакомился с Тилей тогда, когда она была еще совсем юной девицей, цветущим, ярким бутончиком. Тиля, разумеется, пользовалась немалой популярностью, но и не почивала на лаврах, сложа руки - она ухитрилась получить работу секретарши в одной из крупнейших компаний нашего города. Причем место секретарши она занимала далеко не только благодаря своей внешности. Тиля печатала вслепую, все помнила, все успевала и уже тогда отличалась адской, всесокрушающей энергией. Мы встречались очень редко, в компаниях наших общих знакомых, но из вида друг друга не теряли. Ничего, кроме приятельских отношений, нас не связывало. Время от времени Тиля проносилась мимо в шикарных авто, или пробегала поб...
 
Драма

Фрэнсис Скотт Фицджеральд - МОЛОДОЙ БОГАЧ


I Начните с отдельной личности, и, право же, вы сами не заметите, как создадите типический образ; начните с обрисовки типического образа, и, право же, вы не создадите ничего - ровным счетом. Дело в том, что у каждого из нас есть странности, причем странности эти, под какой бы личиной мы их ни прятали, куда более многочисленны, нежели мы хотели бы признать перед другими и даже перед собою. Когда я слышу, как кто-либо громко утверждает, будто он "обыкновенный, честный, простецкий малый", я нисколько не сомневаюсь, что в нем есть заведомое, а возможно, даже чудовищное извращение, которое он решил скрыть, - а его притязания быть "обыкновенным, честным и простецким" ...
 
Драма

Сомерсет Моэм ВТОРОЕ ИЮЛЯ ЧЕТВЕРТОГО ГОДА (Новейшие материалы к биографии Чехова)


К 50-летию со дня смерти Антона Павловича Чехова Пособие для англичан, изучающих русский язык, и для русских, не изучавших русскую литературу. 1 Первая подробная и хорошо документированная биография Чехова на английском языке написана Дэвидом Магаршаком и широко известна в Англии. Она была оригинально переработана прекрасным английским писателем Уильямом С.Моэмом, которого в России почему-то называют Сомерсетом Моэмом (Сомерсетом звали его отца) для своего литературного эссе "Искусство рассказа" и впервые издается в изложении на русском языке с необходимыми дополнениями ...
 
Драма

Милан Кундера Неспешность


Роман Перевод с французского Ю.СТЕФАНОВА 1 Нам взбрело в голову провести вечер и ночь в каком-нибудь замке. Во Франции многие из них стали гостиницами: лоскут зелени, затерянный среди уродливых пространств, где ее нет и в помине; самая малость ал- лей, деревьев и птиц, заплутавшихся в необозримой сетке автодорог. Я сижу за баранкой и наблюдаю в ретровизор за идущей позади нас машиной. Мигает огонек слева, машина прямо-таки захлебывается от нетерпения. Водитель только и ждет случая, чтобы меня обогнать; он стережет этот миг, как ястреб стережет воробья. Вера, моя жена, говорит: "Каждые пятьдесят минут на автотрассах Франции кто-нибудь да погибает. Ты только посмотри на придурков, что сную...
 
Драма

Харуки Мураками. Рассказы


Предисловие Дм.Коваленина Девушка из Ипанемы Принцессе, которой больше нет Рвота Дм.Коваленин. Лучший способ потратить деньги, ИЛИ ЧТО ДЕЛАТЬ В ПЕРИОД ОСТРОЙ ДЖАЗОВОЙ НЕДОСТАТОЧНОСТИ космополитические анархии Харуки Мураками - Скажите, вы любите деньги? - О, да! Я очень люблю деньги! На них можно купить свободное время, чтобы писать... Из интервью Харуки Мураками журналу "Нью-Йоркер", 1995. Overture Книги этого странного человека могут довольно серьезно изменить ваш...
 
Драма

Артуро ПЕРЕС-РЕВЕРТЕ ДЕЛО ЧЕСТИ


Анонс ...Жили-были девочка-мармеладка, вся такая сладкая и милая, и дальнобойщик с нежной душой; он влюбляется и увозит ее - а на самом деле это она увозит его - далеко-далеко, к финалу, хотя с самого начала знает, что цена за это будет неимоверно высока. Такая вот дорожная история о любви. Об одиночестве и нежности. Об отваге, о мужестве и о смерти... Популярный испанский писатель Артуро Перес-Реверте всегда непредсказуем, но книги его неизменно остаются в сердцах читателей, Повесть "Дело чести" - впервые на русском языке. Тересе, Анхелю, Map, Чакону и всем им 1 Бордель португальца Она была самой красивой Золушкой, какую я только видел. Шестнадцать лет, книжка про ...
 
Драма

Юрий Нагибин Сирень


Странное то было лето, все в нем перепуталось. В исходе мая листва берез оставалась по-весеннему слабой и нежной, изжелта-зеленой, как цыплячий пух. Черемуха расцвела лишь в первых числах июня, а сирень еще позже. Такое не помнили ивановские старожилы. Впрочем, они и вообще ничего толком не помнили: когда ландышам цвесть, а когда ночным фиалкам, когда пушиться одуванчикам и когда проклюнется первый гриб. Но может быть, странное лето внесло сумятицу в их старые головы, отбив память об известном порядке? Сильные грозовые ливни, неположенные в начале июня - им время в августе, когда убраны хлеба и поля бронзовеют щетиной стерни, - усугубили сумятицу в мироздании. И сирень зацвела вся разом, в одну ночь вскипела и во дворе, и в ...
 
Драма

Дафна Дюморье. Птицы


В ночь на третье декабря ветер переменился, и наступила зима. До этого осень стояла на редкость мягкая и теплая: на деревьях все еще держались листья, а живые изгороди так и не пожелтели. Земля там, где ее взрыхлил плут, была жирной и черной. Нат Хокен как инвалид войны получал пенсию и работал с неполной нагрузкой. Он приходил на ферму три раза в неделю, и ему давали работу полегче -- поставить изгородь, подлатать крышу, подремонтировать хозяйственные постройки. Хотя он был человек семейный, по складу своему он был скорее нелюдим и больше всего любил работать в одиночку. Он бывал доволен, если ему поручали укрепить земляную насыпь или починить калитку в дальнем конце мыса, где море с двух сторон омывало территорию фермы. В полдень...
 
Драма

Исаак Фридберг Бег по пересеченному времени


Повесть Монтаж аттракционов Меняли деньги. Отец принес зарплату, выданную новенькими купюрами образца тысяча девятьсот сорок седьмого года. Десятимесячный Гера потянулся к деньгам, встал и пошел. Впервые в жизни. Можно сказать, Григорию Алексеевичу Равинскому подняться на ноги помогли исторические обстоятельства. Родители, прозябавшие в нищете последние тридцать лет, сочли добрым предзнаменованием интерес маленького Геры к денежным знакам. Мать верила в приметы, многие из них действительно сбывались - кроме тех, которые обещали сытость и благополучие. Новые деньги были похожи на разноцветных бабочек - скорее всего маленький Гера соблазнился именно этим. В скромном родительском доме отсутствовали яркие краски: белые известковые стены, темно-коричнев...
 




 
 
Страница сгенерировалась за 0.0832 сек.